| 释义 | 
		bloodwiten. Origin: Formed within English, by compounding. Etymons: blood n., wite n.2 Etymology:  <  blood n. + wite n.2 Compare post-classical Latin blodwita  , blodewita   (1086 in  Domesday Bk.;  <  Old English). Compare also post-classical Latin sanguis  , lit. ‘blood’, bloodshed, fine for bloodshed (1086, 1134, 1263 in British sources; also as forisfactura sanguinis  , sanguis effusus  , etc.). Compare fight-wite n. at fight n. Compounds 2.In sense  2   used to translate the Arabic legal term diya   ‘compensation payable for an act of shedding another person's blood or injuring another person’, this being taken to be closer in sense to the Anglo-Saxon legal concept than to concepts of homicide in more recent European law codes. Compare blood-fine n. at blood n. Compounds 5. Earlier currency (in extended use in a non-legal context) is perhaps shown by the following gloss rendering Latin sanguines   (plural), lit. ‘bloods’, referring (in the source) to blood sacrifices (perhaps compare the use of post-classical Latin sanguis   cited above, although this is not attested until slightly later):OE    Lambeth Psalter xv. 4  				Non congregabo conuenticula eorum de sanguinibus : na ic gegadrige gesamnunga heora of blodum uel of blodwitum.However, it is unclear whether the example shows the same word; the context is not one in which such a legal term is expected and presents semantic problems. The second element has alternatively been explained (by  J. R. Stracke in  Philol. Q. 53 (1974) 121–2) as wite n.1, with the compound meaning literally ‘blood sages’, in the sense ‘advocates for or experts in blood sacrifice’ (although this is semantically equally problematic and seems to imply that conuenticula   is rendered twice by the gloss). Another possibility is that the form is, in fact, a scribal error for blodgitum  , dative plural of blōdgyte   bloodshed ( <  blōd  blood n.   + gyte   outpouring, shedding ( <  an ablaut variant of the same Germanic base as yet v.)); blōdgyte is attested elsewhere in the same interlinear gloss (also in form blodgite) rendering the plural of Latin sanguis, perhaps after the use of Latin effusio sanguinis ‘shedding of blood’ in psalm commentaries by Arnobius and Bede (the glossator of  Lambeth Psalter is known to have been knowledgeable in patristic commentary). The identity of the second element was evidently opaque to many later speakers, hence the wide variety of spellings recorded, especially in Older Scots.  Law. society > trade and finance > fees and taxes > compensation > 			[noun]		 > for man's life society > law > legal right > right of specific class, person, or place > 			[noun]		 > legal privilege or immunity > applying to specific duties or punishments lOE    Writ of Edward the Confessor, Westminster (Sawyer 1137) in  F. E. Harmer  		(1952)	 358  				Ic ann heom ðer ofer sakæ & socne, toll & team,..blodwite & wear[d]wite. 1199    in  M. Gibbs  		(1939)	 37  				Quod predictus episcopus et successores..habeant..tenementa..cum soka et saka..quieta de omnibus geldis..& blodwite & fichtwite. 1208–18    in  C. Innes  		(1846)	 I. 76  				Habebit..terram..quietam ab omni seruicio, & curiam de blodewyt & birthinsake & de aliis talibus paruis querelis. c1250     		(1887)	 II. 574 (MED)  				Si aliquis eorum effudit sanguinem, dabit blodwyte. 1309						 (    Royal Charter: William I to St. Martin-le-Grand, London in  D. Bates  		(1998)	 598  				Habeant etiam socnam et sacam, et toll, et team, et infangennetheof, blodwite, mundbrice. ?c1350    in  T. Wright  & J. O. Halliwell  		(1845)	 I. 33  				Blodwite, quite de sanc espandu. 1406    in  J. B. Paul  		(1882)	 II. 17/2  				Landis..to be haldin..wyth bludewite, merchet and herielde and wyth al other fredomys. 1472    in  J. Raine  		(1890)	 22  				Ryc' Emson maid afray of John Broun & drue blod on hym, ye bludwyt vj s. viij d., ye ton halfe to ye kyrke, ye tother to ye lord. ?a1500    Leges Quatuor Burgorum xvii, in   		(1844)	 I. 336/2  				In burgh sall nocht be herde bludewyt na ȝit stokisdynt na merchet na hereȝelde na nane suilk maner of thyng. 1561    in  R. Renwick  		(1887)	 I. 78  				The said Thomas..to remane in warde quhil he fynd souerte for his unlaw and bluidwite. 1567    in  J. D. Marwick  		(1875)	 III. 242  				Quhatsumeuer persoun..being convict of bludewyte, sall pay ane vnlaw of fyve pund. 1607    in  J. D. Marwick  		(1876)	 I. 270  				Ane..laudibill act..anent the bestowing and imploying of the vnlawis and bluidwodis of said bruch. 1683    J. Dalrymple  I. 520  				The true cause of the Bond was by Transaction of a Blood-wit. 1726    T. Hope  93  				The Jurisdiction of a Baron or Barony, properly only comprehends Courts of Blood, and Bloodwit. 1754    J. Erskine  I.  i. iv. 42  				He [sc. a Baron] might, by our later practice, have judged in reckless fire-raising..and in riots and bloodwits, the fines of which he might have appropriated to himself. 1807     IV. 66/1  				Blood-wit, or Blood-wite..denotes an exemption from the penalty..granted by the King to certain persons and communities as a special favour. 1814    W. Scott  III. i. 7  				The bloodwit was made up to your ain satisfaction by  assythment.       View more context for this quotation 1876    J. R. Green  i. 2  				The blood-wite or compensation in money for personal wrong. 1902    N. Howard  35  				Who redeems us? What blood-wite shall atone for all your scores? 1934    E. H. Glover  i. 13  				King Alfred considerably modified this by inflicting corporal punishment in place of the payment of ‘blood-wite’, while at the same time the right of private revenge was considerably curtailed. 1937    W. C. Dickinson  p. xcvi  				In the action of bloodwite brought against William Anderson. 2003    J. M. Bennett in   13 132  				Leyrwite was twinned with bloodwite, a fine for drawing blood in a violent assault. society > authority > punishment > fine > 			[noun]		 > for killing 1872    E. W. Lane  I.  iv. 1607/3  				The bloodwit for purely-unintentional homicide being a hundred camels, which those who are responsible for it undertake to give in. 1882    J. Payne  II. 202  				That my son's head be paid with the bloodwit of Sherkan's head only. 1924    S. M. Zwemer  iv. 77  				The Prophet decreed that the relatives of the slayer responsible for the bloodwit should pay it. 1954    J. N. D. Anderson   ii. 200  				It is noteworthy that the blood-wit payable in Sokoto was recently doubled by order of the Sultan. 1993    A. A. K. Sherwani  iv. 52  				Such money is called Diyah or blood-money or blood-wit. It is an alleviation or concession. 2000    Z. J. Kosztolnyik in  D. P. Hupchick  & R. W. Weisberger  51  				To avoid a blood feud, the court relied upon levying a fine (bloodwit) on the accused. 2009    F. Feldbrugge  ii. 44  				The killing of any of these persons leads to the imposition of a fine... The name of this fine is vira (bloodwite) and it is to be paid to the prince.  This entry has been updated (OED Third Edition, March 2012; most recently modified version published online December 2021). <  n.lOE |