单词 | false friend |
释义 | > as lemmasfalse friend false friend n. [after French faux ami (1928 in a work title in this sense)] a word or expression in one language which has the same or similar form in another, but which does not have a corresponding meaning (for example, English magazine and French magasin ‘shop’), often noted as causing difficulty for learners of a foreign language.In quot. 1931 with reference to consonants represented by the same letter form in a different language, but having a different pronunciation. ΘΚΠ the mind > language > linguistics > linguistic unit > word > [noun] > other specific types of word hard word1533 household word1574 magic word1581 grandam words1598 signal word1645 book worda1670 wordie1718 my whole1777 foundling1827–38 keyword1827 Mesopotamia1827 thought-word1844 word-symbol1852 nursery word1853 pivot word1865 rattler1865 object word1876 pillow word1877 nonce-word1884 non-word1893 fossil1901 blessed word1910 bogy-word1919 catch-all1922 pseudo-word1929 false friend1931 plus word1939 descriptor1946 meta-word1952 discourse marker1967 shrub2008 1931 Mod. Lang. Jrnl. 16 247 Consonants [sc. in French] which show slight differences from corresponding English consonants. (‘The gay deceivers’ or ‘false friends’). 1934 A. Chevalley & M. Chevalley Conc. Oxf. French Dict. 268/4 All words that are sounded or spelt alike are liable to be taken as having the same sense..though, in many cases, they..differ widely... Such couples of words have been called False Friends. 1982 Italica 59 176 The inclusion at the end of the dictionary of a list of forty-five ‘false friends’ (e.g. morbid ≠ morbido, novel ≠ novella). 2008 P. J. Chamizo-Domínguez Semantics & Pragmatics of False Friends 110 We would fall in the trap of a false friend if..we translated the English asseveration, ‘London is a hazardous place’ into Spanish as ‘Londres es un lugar azaroso’ [literally, ‘London is a chancy place’]. < as lemmas |
随便看 |
|
英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。