请输入您要查询的英文单词:

 

单词 multilayer
释义 multilayer, a. and n.|ˈmʌltɪleɪə(r)|
Also multi-layer.
[f. multi- 3, 2 + layer n.]
A. adj. Composed of or taking place in many or several layers.
1923Daily Mail 28 Apr. 5 Modern amateur practice has run violently in the direction of those compact multilayer coils called ‘basket’, ‘pancake’, or ‘honeycomb’ coils.1932J. W. McBain Sorption of Gases & Vapours by Solids x. 325 (heading) Monomolecular, multilayer and classical thick films.1960Farmer & Stockbreeder 29 Mar. 77/1 The front-mounted one..can be used for multi-layer stacking in the barn.1966R. J. Ross Television Film Engin. xii. 452 The multilayer Kodachrome film was first developed in a normal negative developer to produce silver images.
B. n. A structure or film composed of many or several layers, spec. of more than one monolayer.
1932J. W. McBain Sorption of Gases & Vapours by Solids x. 326 No such excitement would be aroused by a demonstration of the actual occurrence of multilayers deriving from the second hypothesis.1963R. R. A. Higham Handbk. Papermaking viii. 214 Laminating machines are used to apply an adhesive to single or multi-layers of paper which are then bonded together by heat to form one ply.1966D. G. Brandon Mod. Techniques Metallogr. i. 34 Films may be prepared from diele[c]tric multilayers (usually alternating zinc sulphide with magnesium fluoride).1975Nature 24 July 297/1 Its bottom is formed of multilayers of salt deposits separated by films of sand and gypsum.
So ˈmultilayered a. [multi- 1 b].
1935Anat. Rec. LXI. 391 Multilayered follicles were increasing in number and as many as ten or twelve granulosa layers surrounded the ova.1959Biol. Abstr. XXXIV. 1163/2 (heading) The multilayered tube wall as [a] model for the aorta.1974Tetrahedron Lett. 1573 We have previously described the synthesis of multilayered [2.2] metacyclophanes by way of the Stevens rearrangement.
随便看

 

英语词典包含277258条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 14:50:56