请输入您要查询的英文单词:

 

单词 teem
释义

teemn.

Brit. /tiːm/, U.S. /tim/, Scottish English /tim/, Irish English /tiːm/, Manx English /tiːm/
Origin: Formed within English, by conversion. Etymon: teem v.2
Etymology: < teem v.2
Chiefly Scottish, Irish English, and Manx English.
A heavy downpour of rain. Also in extended use.
ΘΚΠ
the world > the earth > weather and the atmosphere > weather > precipitation or atmospheric moisture > rain > [noun] > a or the fall of rain > downpour
floodc1275
spate1513
spout1554
gourder1565
squata1640
downpouring1669
deluge1720
pash1722
plout1740
on-ding1776
pelt1785
soaker1789
pelter1791
teem1793
pour1794
oncome1808
downpour1811
plash1820
slashing1829
plungec1841
dispunging1876
steeper1878
splurge1879
soak1891
drencher1892
toad-strangler1938
1793 T. Scott Poems 366 Sae it s'all be a sooplin teem o' rain.
1826 A. Cunningham Paul Jones I. ix. 264 We have sat out six hours of a perpendicular teem amang the broom of Langbank.
1889 T. E. Brown Manx Witch 146 Never a sound! Till Jack come to in the teems of tears And sobs.
1922 Irish Naturalists' Jrnl. 2 229 I had call to take my coat for I saw it was goin' to be a teem.
1985 M. Munro Patter 69 We just made it back before a big teem came on.
2002 P. Muldoon Moy Sand & Gravel 27 He..holds out a white flag To the distant plow-team That makes directly for him through the teem Of rain.
This entry has been updated (OED Third Edition, June 2018; most recently modified version published online March 2022).

teemv.1

Brit. /tiːm/, U.S. /tim/
Forms:

α. early Old English tieman, Old English tyman, early Middle English tiemde (Oxfordshire, past tense), early Middle English time, Middle English tyme.

β. Old English teman (rare), late Old English tæman, early Middle English tæmenn ( Ormulum), early Middle English teami, early Middle English temi, Middle English teame, Middle English tem, Middle English theam, Middle English them, Middle English–1500s teme, 1500s–1600s teeme, 1500s– teem, 1600s–1700s team.

Origin: Formed within English, by derivation. Etymons: team n., a suffix causing i-mutation.
Etymology: < team n. or its Germanic base + a suffix causing i-mutation.The α. and β. forms respectively show the West Saxon and non-West Saxon output of the i-mutation of ēa (early West Saxon īe , non-West Saxon ē ), and their reflexes in Middle English. In Old English a weak verb of Class I; some early Middle English forms (e.g. teami, temi at β. forms) appear to suggest the existence of a Class II by-form. In Old English the prefixed form getīeman is also attested in legal use in sense 4 (compare y- prefix). Specific senses. Sense 8 probably arises from the sense of attachment or dedication to one's destination, but maybe also be influenced by team n. 4.
I. Senses relating to team n. I.
1. transitive. To produce, bear, give birth to (offspring); to bring forth (young). Frequently figurative. Obsolete (archaic in later use).
ΘΚΠ
the world > life > source or principle of life > birth > confinement > confine or deliver [verb (transitive)] > give birth
forthbring971
akenOE
haveOE
bearOE
to bring into the worldOE
teemOE
i-bereOE
to bring forthc1175
childc1175
reara1275
ofkenc1275
hatcha1350
makea1382
yielda1400
cleck1401
issue1447
engenderc1450
infant1483
deliver?a1518
whelp1581
world1596
yean1598
fall1600
to give (a person or thing) birth1615
to give birth to1633
drop1662
pup1699
born1703
to throw off1742
beteem1855
birth1855
parturiate1866
shell1890
to put to bed1973
bring-
OE Ælfric Catholic Homilies: 2nd Ser. (Cambr. Gg.3.28) xii. 121 Þæt folc tymde micelne team on ðam westene and wurdon gewexene, to wige ful strange.
c1175 Ormulum (Burchfield transcript) l. 2415 Wurrþenn swa wiþþ childe. & tæmenn hire tæm wiþþ himm. Alls oþre wimmenn tæmenn?
?c1225 (?a1200) Ancrene Riwle (Cleo. C.vi) (1972) 163 Twa temptaciuns..þe temeð alle þe oðre.
a1300 (?a1200) Ancrene Riwle (Caius) 82 (MED) Mete & druch ower muche teamed þreo temes: Lihte wordes, Lihte werkes, & lecheries.
1556 N. Grimald tr. Cicero Thre Bks. Duties i. f. 65v A man ful like vnto those, who haue teemed these notable things.
1599 R. Roche Eustathia sig. E8v Thie doome is teemed.
a1616 W. Shakespeare Timon of Athens (1623) iv. iii. 180 Common Mother, thou Whose wombe vnmeasureable, and infinite brest Teemes and feeds all. View more context for this quotation
1667 J. Milton Paradise Lost vii. 454 The Earth obey'd, and..teem'd at a Birth Innumerous living Creatures. View more context for this quotation
1675 T. Plume Acct. Life & Death in J. Hacket Cent. Serm. p. iv It was but a small lustre..that the Place where any Man was Teem'd could cast upon him.
1725 C. Cibber Cæsar in Ægypt i. 3 This wanton Rome..By civil Discord, teems her own Destruction.
1781 J. Clowes tr. E. Swedenborg True Christian Relig. II. x. 197 The Earth..being their common Mother..bringeth them forth, that is, teems them from her Womb into open Day.
2. intransitive. To produce or bear offspring; to bring forth young; to be or become pregnant. Also with with. Also figurative. Obsolete.
ΘΚΠ
the world > life > biology > biological processes > procreation or reproduction > multiply or reproduce [verb (intransitive)]
teemOE
tidderOE
breedc1200
felefolda1300
fructifya1325
creasec1380
multiplyc1390
engendera1400
fawn1481
procreate1576
propagate1601
generate1605
spawn1607
pullulate1618
populate1625
reproduce1650
prolify1660
OE Ælfric Catholic Homilies: 1st Ser. (Royal) (1997) xviii. 321 Fugelas ne tymað swa swa oðre nytenu.
OE Ælfric Old Eng. Hexateuch: Gen. (Claud.) vi. 4 Entas wæron..on ðam dagum, æfter ðan ðe Godes bearn tymdon wið manna dohtra & hi cendon.
OE Wulfstan Last Days (Hatton) 134 Wa ðam wifum þe þonne tymað & on þam earmlican timan heora cild fedað.
c1175 Ormulum (Burchfield transcript) l. 130 Forr ȝho wass swa bifundenn wif Þatt ȝho ne mihhte tæmenn.
?c1225 (?a1200) Ancrene Riwle (Cleo. C.vi) (1972) 229 Phares. & zaram ne temeð ha neauer.
a1325 (c1250) Gen. & Exod. (1968) l. 982 An angel..seide ghe sulde sunen wel And timen, and clepen it [y]smael.
1533 T. More 2nd Pt. Confut. Tyndals Answere vi. p. ccxliv Lest yt sholde feble hys fleshe..and hyndre hys harlot of temynge.
1591 Troublesome Raigne Iohn i. sig. Bv Thou saist she teemde sixe weekes before her time.
a1616 W. Shakespeare Othello (1622) iv. i. 245 If that the earth could teeme with womens teares Each drop she falls, would proue a Crocadile. View more context for this quotation
a1616 W. Shakespeare Timon of Athens (1623) iv. iii. 191. Enseare thy Fertile and Conceptious wombe, Let it no more bring out ingratefull man. Goe great with Tygers, Dragons, Wolues, and Beares, Teeme with new Monsters.
1636 R. James tr. Minucius Felix Octavius 91 Except Jupiter be waxed old and Juno hath left off teeming.
1730 S. Wesley tr. Anacreon On the Rose in D. Lewis et al. Misc. Poems 181 Then the gen'ral Mother Earth Teem'd, and bore a flow'ry Birth.
1759 J. Duncombe tr. Horace Epodes xvii. in W. Duncombe et al. tr. Horace Wks. II. 49 With timely Issue teems thy Womb.
1851 G. Croly Scenes from Script. 127 'Twas now as if her womb Had teemed with human birth.
1875 H. Ellison Stones from Quarry 154 With that May-long kiss her womb doth teem Conceptive, in its many-childedness.
3. intransitive. To be vibrantly full, throng, swarm with; to be abundantly fertile or productive; to be abundant, to throng.
ΘΚΠ
the world > relative properties > quantity > sufficient quantity, amount, or degree > abundance > make abundant [verb (transitive)] > abound in or with > swarm with
wallc1000
to swarm in1482
wamble1485
scrawl1530
to swarm with1548
exceed1624
pullulate1641
sny1674
teem1710
spawn1818
the world > existence and causation > creation > productiveness > be productive [verb (intransitive)]
yield1297
fruit1377
seeda1398
germ1483
buddle1581
fructuate1663
seminate1676
teem1746
spend1854
to lift well1959
the world > life > biology > biological processes > procreation or reproduction > multiply or reproduce [verb (intransitive)] > be prolific or fertile
teem1746
1597 [implied in: W. Shakespeare Richard II ii. i. 51 This blessed plot, this earth, this realme, this England, This nurse, this teeming wombe of royall Kings. View more context for this quotation].
1628 R. Gomersall Leuites Reuenge ii. 47 Let me not find My body was more fruitfull then my mind. O let that teeme with thankefulnesse.
1681 J. Kettlewell Meas. Christian Obed. i. vii. 86 It [sc. Love] is always full and teeming with good offices.
1710 J. Addison Whig Examiner No. 5 A Nation where..there is scarce a single Head that does not teem with Politicks.
1746 T. Smollett Reproof 28 Hallowed be the mouth That teems with moral zeal and dauntless truth!
a1771 T. Gray Ess. I in W. Mason Mem. Life & Writings (1775) 193 The soil, tho' fertile, will not teem in vain.
1839 H. Hallam Introd. Lit. Europe II. v. 324 Every canto of this book teems with the choicest beauties of imagination.
1868 E. Edwards Life Sir W. Ralegh I. Introd. 33 A mind which..was still teeming with projects for a good time to come.
1938 Bulletin (Sydney) 6 Dec. 21/2 The waters teem with barramundi (king of Australian fishes).
1985 W. Sheed Frank & Maisie vi. 137 So many people claim to remember me from Torresdale that our lawn must have sometimes teemed with them.
2001 Canad. Geographic Mar. 72/2 They were fast-moving predators, feasting on belemnites, the squidlike animals that teemed in the nutrient-rich water.
II. Senses relating to team n. III.
4. transitive. Anglo-Saxon Law. In a suit for the recovery of goods: under specified conditions, to name the person (with to) from whom a thing was purchased or otherwise received as evidence that it was obtained legally (cf. team n. 8). Also intransitive. Obsolete.Quot. lOE is a late copy of a 7th-cent. Kentish legal code and does not necessarily imply currency in legal use in the early 12th cent.
ΚΠ
eOE Laws of Ine (Corpus Cambr. 173) xlvii. 110 Gif mon forstolenne ceap befehð, ne mot hine mon tieman to ðeowum men.
OE Record of Dispute over Lands purchased by Abp. Dunstan (Sawyer 1447) in A. J. Robertson Anglo-Saxon Charters (1956) 90 Þa befeng Ælfsige þone mann æt Wulfstane.., þa tymde Wulfstan hine to Æþelstane æt Sunnanbyrg. Þa cende he [sc. Æðelstan] tem & let þone forberstan.
lOE Laws of Hloðhære & Eadric (Rochester) xvi. §1. 11 Þonne tæme he to wic to cyngæs sele to þam mæn ðe him sealde, gif he þane wite & æt þam teame gebrengen mæge.
5. intransitive. To refer or appeal to a person or thing for confirmation or testimony. Obsolete.In quot. a1200 transitive: to call to witness.In quot. a1400 transitive (with clause as object): to warrant, be certain.
ΘΚΠ
the mind > attention and judgement > testing > attestation, witness, evidence > documentary evidence > use written evidence [verb (transitive)] > quote in support
teemOE
allaya1387
allegea1398
allegate?a1425
recitea1450
exemplify1509
cite1531
vouch1581
quote1582
the mind > language > speech > request > request or ask for [verb (transitive)] > appeal to or invoke > to bear witness or confirm
teemOE
protest1555
contest1610
invoke1851
society > law > administration of justice > court proceedings or procedure > evidence > give evidence of [verb (transitive)] > cause to give evidence on oath > vouch to warranty
teemOE
to vouch to warrant or to (also for) warrantya1325
vouch1523
OE Ælfric Lives of Saints (Julius) (1881) I. 58 He [sc. Benedict] tihte us on æfteweardan þæs ylcan regoles.., and tymde to þam regole þe Basilius gesette.
c1175 ( Ælfric Homily (Bodl. 343) in S. Irvine Old Eng. Homilies (1993) 72 Heo temdon to Moysen þam mæran lareowe.
a1200 (?c1175) Poema Morale (Trin. Cambr.) l. 108 in R. Morris Old Eng. Homilies (1873) 2nd Ser. 223 Hic [perhaps read his] oȝen werc and his þanc to witnesse he sal temen.
a1400 (a1325) Cursor Mundi (Vesp.) l. 5070 And al was for i tald a drem Þat cummen es now to godd, i tem.
6. intransitive. To be attached or connected to another in allegiance, dependence, praise, kinship, etc. Obsolete.In quot. c12752: to turn to the right thing.
ΘΚΠ
society > morality > duty or obligation > recognition of duty > faithfulness or trustworthiness > fidelity or loyalty > be faithful or loyal to [verb (transitive)]
teemc1275
to bear faithc1300
to hold firm (to)a1340
to stick to ——1531
to stick unto ——1531
to stick by ——1533
rely1582
to summer and winter1602
c1275 (?a1200) Laȝamon Brut (Calig.) (1963) l. 635 He bi-heihte hire biheste & he hit wel laste. þat to hire he wolde teman [c1300 Otho hire wolde he louie] & wrchen hire ane temple.
c1275 (?a1200) Laȝamon Brut (Calig.) (1978) l. 12384 Ȝif þu i þissen twælf wiken temest to þan rihten. and þu wult of Rome þolien æi dome.
a1400 (c1303) R. Mannyng Handlyng Synne (Harl.) l. 9545 (MED) Al þat euer to Cryst wyl teme, Behoueþ be baptysed yn watyr and creme.
a1500 (c1400) St. Erkenwald (1977) l. 15 He turnyd temples þat tyme þat temyd to þe deuelle.
c1540 (?a1400) Gest Historiale Destr. Troy (2002) f. 52v Tho truly þat are takon and temyn to you Shalbe plesit with plenty at þere playne wille.
7. transitive. To swear allegiance to (someone as one's lord); to offer or dedicate (something) to (God). Obsolete.
ΘΚΠ
the world > existence and causation > causation > [verb (transitive)] > bring (a person or thing) into a state or condition
set971
haveOE
wendOE
to bring onc1230
teemc1275
putc1330
run1391
casta1400
laya1400
stead1488
constitute1490
render1490
takea1530
introduce1532
deduce1545
throw?1548
derive?c1550
turn1577
to work up1591
estate1605
arrive1607
state1607
enduea1616
assert1638
sublime1654
to run up1657
society > faith > worship > sacrifice or a sacrifice > sacrifice [verb (transitive)]
offereOE
teemc1275
sacrea1325
sacrify1390
sacrificea1400
presentc1425
exhibit1490
immolate1548
immole1610
shrine?1611
victim1671
victimize1853
oblate1872
society > faith > aspects of faith > holiness > consecration > perform consecration [verb (transitive)]
hallow971
blessc1000
teemc1275
bensyc1315
sacrec1380
dediec1430
consecratea1464
dedify1482
sanctify1483
consacrea1492
speak1502
vow1526
dedicate1530
sequester1533
celebrate1584
devote1586
vow1600
to set apart1604
devout1615
devove1619
devow1626
inauguratea1639
behallow1648
sanctificatea1677
sanctize1691
mancipate1715
sacrate1755
sacrify1827
sacrament1829
sacralize1933
c1275 (?a1200) Laȝamon Brut (Calig.) (1963) l. 979 He wes ihaten Brutus..þa Troinisce men þa temden hine to hærre [c1300 Otho makede hine louerd].
a1400 (a1325) Cursor Mundi (Vesp.) l. 6170 Þe forbirth o þair barntem Fra þan þai suld to drightin tem.
8.
a. intransitive. To make one's way, betake oneself, go to. Also reflexive. Obsolete.In quot. ?a1400 transitive: to seek out, make one's way to.
ΘΚΠ
society > travel > [verb (intransitive)]
nimeOE
becomec885
teec888
goeOE
i-goc900
lithec900
wendeOE
i-farec950
yongc950
to wend one's streetOE
fare971
i-wende971
shakeOE
winda1000
meteOE
wendOE
strikec1175
seekc1200
wevec1200
drawa1225
stira1225
glidea1275
kenc1275
movec1275
teemc1275
tightc1275
till1297
chevec1300
strake13..
travelc1300
choosec1320
to choose one's gatea1325
journeyc1330
reachc1330
repairc1330
wisec1330
cairc1340
covera1375
dressa1375
passa1375
tenda1375
puta1382
proceedc1392
doa1400
fanda1400
haunta1400
snya1400
take?a1400
thrilla1400
trace?a1400
trinea1400
fangc1400
to make (also have) resortc1425
to make one's repair (to)c1425
resort1429
ayrec1440
havea1450
speer?c1450
rokec1475
wina1500
hent1508
persevere?1521
pursuec1540
rechec1540
yede1563
bing1567
march1568
to go one's ways1581
groyl1582
yode1587
sally1590
track1590
way1596
frame1609
trickle1629
recur1654
wag1684
fadge1694
haul1802
hike1809
to get around1849
riddle1856
bat1867
biff1923
truck1925
society > travel > [verb (reflexive)]
wendeOE
meteOE
drawc1175
flitc1175
do?c1225
kenc1275
teemc1275
movec1300
graitha1325
dightc1330
redec1330
windc1330
yieldc1330
dressa1375
raikc1400
winc1400
pass?a1425
get1492
tirec1540
flitch?1567
frame1576
betake1639
rely1641
society > travel > [verb (transitive)] > visit a place
seeeOE
seek971
teemc1275
visitc1400
apply1510
vizy1535
c1275 (?a1200) Laȝamon Brut (Calig.) (1963) l. 3576 He hehte Tennancius to Cornwale temen [c1300 Otho wende].
c1330 (?a1300) Sir Tristrem (1886) l. 431 For drede þai wald him slo, He temed him to þe king.
?a1400 (a1338) R. Mannyng Chron. (Petyt) (1996) i. l. 10959 Fotefolk þat com to & fro, innes forto teme & take.
b. intransitive. To lead to an outcome. Also transitive: to bring (a person) to an outcome. Obsolete.
ΘΚΠ
the world > existence and causation > causation > [verb (intransitive)] > lead or conduce to
teemc1275
conduct1481
rixlec1540
tend1560
to conduce to1586
shapea1616
to go far to1668
c1275 (?a1200) Laȝamon Brut (Calig.) (1963) l. 4556 Ic wolde iwiten æt þe..to whan þis tocne wule ten to wulche þinge temen [c1300 Otho teme].
c1450 (c1380) G. Chaucer House of Fame (Fairf. 16) (1878) l. 1744 But myghten temen vs opon bere.
This entry has been updated (OED Third Edition, June 2018; most recently modified version published online March 2022).

teemv.2

Brit. /tiːm/, U.S. /tim/, Scottish English /tim/, Irish English /tiːm/
Forms: Middle English teym, Middle English–1500s teme, 1600s teame, 1600s teeme, 1600s–1900s team, 1600s– teem; English regional (chiefly northern) 1700s–1800s tem, 1800s teeam, 1800s teim; also Scottish pre-1700 teym, pre-1700 1900s– teim, 1700s 1900s– tim; also Irish English 1900s– taom.
Origin: A borrowing from early Scandinavian.
Etymology: < early Scandinavian (compare Old Icelandic tæma , tœma (Icelandic tæma ), Old Swedish töma (Swedish tömma ), Old Danish tømæ (Danish tømme ), all in sense ‘to empty’) < the Scandinavian base of Old Icelandic tómr (adjective) empty (see toom adj.). Compare later toom v.In northern Scots difficult to distinguish from teem , variant of toom v.; examples of such spellings from this variety have been assigned to the latter entry. In Irish English (especially in the form taom) probably influenced by Irish taom to empty of water, to pour off (of uncertain origin, but perhaps ultimately < the same early Scandinavian base). Possible evidence for earlier currency. Earlier currency may perhaps be implied by the surname or nickname Joh. Temelathe (1332), in which the second element perhaps shows lathe n.2, although this may alternatively reflect the early Scandinavian word. Specific senses. In sense 4 perhaps reinforced by association with teem v.1 3.
1. Chiefly Scottish, Irish English, and English regional (northern).
a. transitive. To empty out or remove the contents of; to pour out liquid from (a vessel); to unload (a wagon, cart, etc.). Formerly also: †to unseat (a rider) (obsolete). Also figurative. Now rare. Cf. toom v. 1, teeming n.2 1.
ΘΚΠ
the world > space > place > absence > fact of being unoccupied > leave unoccupied [verb (transitive)] > empty > empty (a vessel)
teema1400
deliver1486
untap1622
start1729
a1400 (a1325) Cursor Mundi (Vesp.) l. 12020 Bath he ditted þe water lade, And temed lakes þat he made.
c1480 (a1400) St. Julian 544 in W. M. Metcalfe Legends Saints Sc. Dial. (1896) I. 473 Scho..temyt þe poyttis thre.
1488 (c1478) Hary Actis & Deidis Schir William Wallace (Adv.) (1968–9) viii. l. 213 Saidlys thai teym off hors bot maistris thar.
a1500 (c1340) R. Rolle Psalter (Univ. Oxf. 64) (1884) lxvii. §27. 235 Fayre saules, that has temyd thaire fleyss, and driyd it of the humor of syn.
a1513 W. Dunbar Poems (1998) I. 70 The fetteris lowsit and the dungeoun temit.
1596 J. Dalrymple tr. J. Leslie Hist. Scotl. (1888) I. 204 Quhen he had teimed the hartes of mony, of the foul puddil of errour and vice.
1650 H. More Observ. in Enthusiasmus Triumphatus (1656) 92 Magicus will not stick to teem Urinals on your heads.
1789 J. Brand Hist. & Antiq. Newcastle II. 684 (note) Above ground..two banksmen..take off the corves at top, and empty, or, as the workmen call it, ‘teem’ them.
1854 A. E. Baker Gloss. Northants. Words II. 331 Teem, to empty, to pour out. ‘Teem the tub.’
1948 P. Kavanagh Tarry Flynn i. 18 Teeming the pot into a bucket, he put a sack apron around him.
b. transitive. To empty or discharge (something), esp. out of a vessel, cart, etc.; to pour out; to unload. Also with out, out of. Also figurative.
ΘΚΠ
the world > space > place > absence > fact of being unoccupied > leave unoccupied [verb (transitive)] > empty > empty (contents)
avoida1398
teemc1440
voida1475
empty1532
toom1535
empt1555
unload1603
to turn out?1609
dismaw1620
unvessel1633
to pack out1969
c1440 Liber de Diversis Med. 64 (MED) Þan tak rekills & mak it in poudir & teme þam thurgh a scarce.
1482 in J. D. Marwick Extracts Rec. Burgh Edinb. (1869) I. 45 Gudis ventit or temyt in the rade havin or toun of Leith.
1562 W. Turner Bk. Natures Bathes Eng. f. 5, in 2nd Pt. Herball They teme or emptye out euel humores.
1648 R. Herrick Hesperides sig. I3 Just as the modest Morne Teem'd her refreshing dew.
1729 P. Walkden Diary 2 Dec. (1866) (modernized text) 77 Son John came from the new coalpits with my two mares, and I took off the coals, and teemed 'em.
1745 J. Swift Direct. to Servants 24 You immediately teem out the Remainder of the Ale into the Tankard.
1863 E. C. Gaskell Sylvia's Lovers II. xv. 13 Better help her t' teem t' milk.
1863 Mrs. Toogood Specim. Yorks. Dial. Team the water out of the kettle.
a1978 A. S. Borrowman Buik o Ruth & Ither Wark in Lallans (1979) 34 The wattir o Jordan..teems itsel intil the Deid Sea.
1998 T. P. Dolan Dict. Hiberno-Eng. (1999) 268/2 Teem the water out of the barrel, will you? There's worms in the bottom.
2.
a. intransitive. English regional. To pour or pour out liquid. Formerly also: †to empty a wagon (obsolete).
ΚΠ
a1642 H. Best Farming & Memorandum Bks. (1984) 39 Wee have allwayes one man..whose office is to helpe to teame, that the waines bee not hindered.
1855 J. R. Leifchild Cornwall: Mines & Miners 38 Six men were teaming from the bottom into the pump.
1896 G. F. Northall Warwickshire Word-bk. 237 This teapot don't teem well.
b. transitive. Chiefly Irish English. To drain the water off (boiled potatoes, etc.).
ΘΚΠ
the world > food and drink > food > food manufacture and preparation > cooking > cook [verb (transitive)] > drain water after cooking
teem1890
1890 D. A. Simmons List Peculiar Words & Phrases Armagh & Expressions S. Donegal in Educational Gaz. (Dublin) Teem, to drain the water off potatoes, &c, when boiled.
1922 J. Joyce Ulysses iii. xviii. [Penelope] 717 Wouldnt even teem the potatoes for you of course shes right not to ruin her hands.
1995 E. Toman Dancing in Limbo i. 33 Frank was still cack-handed and awkward with clumsy kitchen implements,..scalding himself as he teemed the potatoes.
3. transitive. Originally English regional. To empty or pour (something) in or into. In later use chiefly Metallurgy: to pour (molten steel) into an ingot-mould.
ΘΚΠ
the world > movement > transference > [verb (transitive)] > from one vessel to another
empty1583
teem1673
1673 J. Ray N. Countrey Words in Coll. Eng. Words 48 Teamful, Brim-ful, having as much as can be teemed in.
1812 J. J. Henry Accurate Acct. Campaign against Quebec 96 The contents were teemed into a large bason.
1889 Q. Rev. July 138 Blister steel is..poured or ‘teemed’ into suitable ingot moulds.
1944 Life 15 May 93/1 At right are the ingot molds into which the liquid metal is ‘teemed’ from overhead ladles.
1995 J. M. Sims-Kimbrey Wodds & Doggerybaw: Lincs. Dial. Dict. 306/1 'Ere, teem yon stuff inter 'ere. A want the buckit fer summats elst.
2006 Daily Post (N. Wales) (Nexis) 4 Mar. 1 (caption) Another colossus at work: teeming steel into ingot molds at Brymbo, 1965.
4. intransitive. Originally Scottish, Irish English, and English regional (northern). Of rain: to pour, fall heavily. Also: (of water or other liquid) to pour, flow in a stream. Also with down.In later use only of rain.
ΘΚΠ
the world > matter > liquid > liquid flow > action or process of flowing > flow [verb (intransitive)] > copiously
wallc893
bolkena1300
railc1390
gush?a1400
hella1400
walterc1400
yraylle1426
downpoura1522
pour1538
bolk1541
flush1548
sluice1593
teem1753
flux1823
swill1884
the world > the earth > weather and the atmosphere > weather > precipitation or atmospheric moisture > rain > rain falls [verb (intransitive)] > rain heavily
ropec1450
to ding down1554
to come down1597
to ding onc1650
to rain cats and dogs1661
sile1703
pour1737
teem1753
pepper1767
flood1813
to rain pitchforks1815
rash1824
spate1853
bucket1926
tipplea1930
piss1948
1753 T. Hamilton Misc. Wks. in Verse & Prose I. 53 Hoarse thunders bellow, and wide teems the rain.
1807 J. Stagg Misc. Poems (new ed.) 22 Heavier now the tempest musters, Down in plennets teems the rain.
a1846 G. Darley in Howitt's Jrnl. Lit. & Pop. Progress (1847) 9 Jan. 22/1 Down from the high cliffs the rivulet is teeming.
a1880 Jack & William ii, in F. J. Child Eng. & Sc. Pop. Ballads (1884) I. ii. 444/2 The blood was teeming down.
1880 Leeds Mercury 13 Sept. 8 The water then came teeming down the shafts.
1914 Blackwood's Mag. May 687/2 Rain teemed; the street was quite deserted; melancholy drenched the night.
1955 J. Hersey Jessica Kelley in Life Sketches (1991) 254 It was raining very hard... ‘I love that noise’, Mrs. Kelly said... ‘But, gracious, it is teeming tonight, isn't it?’
2013 L. Bateman & P. Cole Blue Days & Fair 309 Rain was teeming down and water was soaking through the fabric of his coat.
This entry has been updated (OED Third Edition, June 2018; most recently modified version published online March 2022).

teemv.3

Forms: 1500s teem, 1500s teeme.
Origin: Perhaps formed within English, by clipping or shortening. Etymon: beteem v.1
Etymology: Perhaps shortened < beteem v.1, although compare unprefixed forms in other Germanic languages cited at that entry.
Obsolete. rare.
intransitive. To think fit, grant, allow, acknowledge.
ΘΚΠ
the mind > language > speech > agreement > consent > consent to [verb (transitive)]
thave835
baithea1350
consentc1386
accordc1400
agreea1413
sustainc1425
to fall to ——a1450
exalt1490
avow1530
to stand satisfactory to1576
teem1584
assent1637
to close with1654
fiat1831
to stand in1911
wear1925
1584 Dialogue Strife our Churche 2 Philochrematos. Our cheere doth content vs very well mine hoste, we do thanke ye for it. Philedonos. I could teem it were better.
1593 G. Gifford Dialogue Witches sig. Biv Alas man, I could teeme it to goe, and some counsell me to goe to the man at T.B. and some to the woman at R.H.
This entry has been updated (OED Third Edition, June 2018; most recently modified version published online December 2020).
<
n.1793v.1eOEv.2a1400v.31584
随便看

 

英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/3 12:17:48