Etymology: < German mito- (in mitogenetisch mitogenetic adj.) < Hellenistic Greek μιτο-, combining form (in e.g. μιτοεργός working the thread, μιτορραϕής composed of threads) of ancient Greek μίτος a warp thread, of unknown origin.In German Mitosis mitosis n., Mitom mitome n., Mitochondrion mitochondrion n., Mitosoma mitosome n., and other late 19th cent. formations, the first element is used with the sense ‘thread’, with reference to the appearance of subcellular structures. Subsequent English and German formations are after German mitogenetisch mitogenetic adj., in which mito- is used with spec. reference to Mitosis mitosis n. The position of the stress differs between compounds of mito- in accordance with the general stress patterns of English. Contrastive stress may also give rise contextually to primary stress on the first syllable of the prefix in compounds where the stress ordinarily falls elsewhere.
This is a new entry (OED Third Edition, June 2002; most recently modified version published online March 2019).