请输入您要查询的英文单词:

 

单词 metaphrase
释义

metaphrasen.

Brit. /ˈmɛtəfreɪz/, U.S. /ˈmɛdəˌfreɪz/
Forms: 1600s metophrase (transmission error), 1600s– metaphrase.
Origin: Formed within English, by conversion. Etymon: metaphrase v.
Etymology: < metaphrase v. Compare French †metaphrase explanation of one word by another (1606 in an isolated attestation). Compare also earlier metaphrasis n.
1. A rendering into other words; a translation (in quot. 1609: a paraphrase and elaboration); spec. a literal, word-for-word translation (as opposed to a paraphrase). Also: the action of translating, esp. of making a word-for-word translation. Also in extended use.
ΘΚΠ
the mind > mental capacity > intelligibility > meaning > explanation, exposition > translation > [noun] > instance of
drawingc1300
translationa1382
translate?1518
traductiona1533
version1582
conversion1586
metaphrase1594
rendering1637
traduct1647
upset1828
the mind > mental capacity > intelligibility > meaning > explanation, exposition > translation > [noun] > word for word
constructiona1387
metaphrasis1603
metaphrase1680
literalism1833
transverbation1885
1594 M. Kyffin in L. Lewkenor tr. O. de La Marche Resolued Gentleman To Rdr. sig. A2 This Allegorie, shaped first in French, And thence transferd into Castilian verse,..Lewknor, by Metaphrase, doth heere reherse.
1609 J. Dod Ten Sermons 83 (heading) A profitable Metaphrase vpon the Epistle of Paul to the Colossians.
1640 J. Shirley Humorous Courtier iv. i. G 1 b Orseolo. What does she thinke? Lau. Y'are insufficient. Or. How? a metophrase [sic] upon that word.
a1646 J. Gregory Posthuma (1649) 224 Where the English Metaphrase readeth, Thou shalt accept [etc.]... The Hebrew saith, Thou shalt consume &c.
1680 J. Dryden in J. Dryden et al. tr. Ovid Epist. Pref. sig. A8 Metaphrase, or turning an Author word by word, and Line by Line, from one Language into another.
1697 J. Dryden Ded. Æneis in tr. Virgil Wks. sig. (e)4v The way I have taken, is not so streight as Metaphrase, nor so loose as Paraphrase.
1822 C. Lamb in London Mag. Feb. 179/1 The spirit in which such playful selections and specious combinations rather than strict metaphrases of nature should be taken.
1868 J. R. Lowell in N. Amer. Rev. July 244 His [sc. Dryden's] general theory may be stated as an aim at something between the literalness of metaphrase and the looseness of paraphrase.
1903 W. R. Roberts in Classical Rev. 17 131/2 Metaphrase can hardly be made to do duty for paraphrase.
1954 Archivum Linguisticum 6 147 This ‘metaphrase’ is neither a translation nor an analysis.
1991 Conjunctions 16 67 Music is a one-dimensional metaphrase of everything else.
2. A metrical translation. Obsolete.
ΘΚΠ
the mind > mental capacity > intelligibility > meaning > explanation, exposition > translation > [noun] > metrical
metaphrasisa1568
metaphrase1607
society > leisure > the arts > literature > poetry > poem or piece of poetry > other types of poem > [noun] > metrical version > metrical translation
metaphrasisa1568
metaphrase1607
1607 Bp. J. Hall Dauids Psalms Ep. Ded. in Holy Obseruations sig. G3v Apollinaries..wrote..all the Hebrue scripture in heroicks,..his Metaphrase of the Psalmes is still in our hands.
1620 W. Loe Songs of Sion (title) A Metaphrase. Of the first, and second chapters of Ieremies Lamentations for the sacking, & burning of Ierusalem,..put into monosyllables of great Brittains language.
c1631 in Bannatyne Misc. (1827) I. 245 The receaving of this new metaphrase, and rejecting of the old, sall geve occasion to foranners to call us light headed Scots.
1767 W. Harte Amaranth Pref. p. viii A Paraphrase (or Metaphrase rather) of the xxviiith chapter of Deuteronomy; which, I believe, hath never yet been turned into English Verse.
This entry has been updated (OED Third Edition, December 2001; most recently modified version published online March 2022).

metaphrasev.

Brit. /ˈmɛtəfreɪz/, U.S. /ˈmɛdəˌfreɪz/
Origin: Formed within English, by derivation; modelled on a Greek lexical item. Etymons: meta- prefix, phrase v.
Etymology: < meta- prefix + phrase v., after Hellenistic Greek μεταϕράζειν (see metaphrasis n.). Compare earlier metaphrasis n. and slightly later metaphrase n.
1. transitive. To translate, esp. in verse. Now historical.
ΘΚΠ
society > leisure > the arts > literature > poetry > compose (poetry) [verb (transitive)] > translate in verse
metaphrase1607
the mind > mental capacity > intelligibility > meaning > explanation, exposition > translation > translate [verb (transitive)] > into verse
metaphrase1607
transverse1672
1607 Bp. J. Hall (title) Holy observations. Lib. I. Also some fewe of Davids psalmes metaphrased.
1633 P. Fletcher Poeticall Misc. 86 (heading) in Purple Island Certain of the royal Prophets Psalmes metaphrased.
1649 T. W[eaver] (title) Plantagenets Tragicall Story: or the Death of King Edward the Fourth... Metaphrased by T. W. gent.
1927 Speculum 2 436 I have examined in one of Mr Plimpton's Irish MSS a copy of this modern Comhairle, ‘metaphrased’ by Patrick O'Mahoney.
2. transitive. To alter the phrasing or language of; to reword. Also intransitive.
ΘΚΠ
the mind > mental capacity > intelligibility > meaning > explanation, exposition > translation > translate [verb (transitive)]
setc888
wendeOE
turnc1175
writec1275
drawa1325
translatea1375
expound1377
takea1382
interpret1382
transpose1390
remue?a1400
renderc1400
put?a1425
to draw outa1450
reducec1450
compile1483
redige?1517
make1529
traducea1533
traduct1534
converta1538
do1561
to set out1597
transcribe1639
throw1652
metaphrase1868
versionize1874
1868 Contemp. Rev. 9 294 He [sc. Simeon Metaphrastes] did not in all cases assemble materials in their original shape, but often ‘metaphrased’ or manipulated them in such a way as to deprive the mass of all value.
1883 F. H. A. Scrivener Plain Introd. Crit. New Test. (ed. 3) 508 He too [sc. Clement of Alexandria] complains of those who tamper with (or metaphrase) the Gospels for their own sinister ends.
1954 Archivum Linguisticum 6 147 ‘Qu'est-ce qu'on veut dire par droit?’ may be ‘metaphrased’ (!) into ‘what does homo (sapiens) wish to say by right?’
1989 G. Steiner Real Presences ii. iv. 84 To elucidate sense, we paraphrase and metaphrase, renewing the indeterminate sign-sequence.

Derivatives

metaphrasing n. Obsolete rare
ΚΠ
c1631 in Bannatyne Misc. (1827) I. 237 I have not as zit..considdered what libertie they have takin in the metaphrasing to add, insert, or degresse.
This entry has been updated (OED Third Edition, December 2001; most recently modified version published online March 2022).
<
n.1594v.1607
随便看

 

英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/3 14:10:36