释义 |
‖ tena koe, int. N. Z.|tɛˈnɑː kweɪ, ˈteːnɑː ˈkɔe| Also 9 teneako, tenáqui; (with dual and pl. forms of the pronoun) tena korua, tena koutou. [Maori, lit. = ‘there you are’.] A Maori greeting. Also tenaˈkoeing vbl. n. (nonce-wd.).
a1842H. Weekes in Rutherford & Skinner Establishment of New Plymouth Settlement in N.Z. (1940) i. 92 The period of teneāko-ing, handshaking, etc. a1847― in Ibid. 119 Came towards me with extended hand and a friendly Tenáqui. 1901A. A. Grace Tales of Dying Race 190 ‘Aaaaah! tena koutou,’ wailed she, seizing them by the hands. ‘Tena koe! tena koe! Katahi te koa!’ she cried, as she rubbed noses with them one by one. 1905W. Baucke Where White Man Treads 170 When I neared the fence I cried the old-time greeting, ‘Tena koutou’. 1947A. P. Gaskell Big Game 90 They smiled up at her. ‘Tenakoe’. ‘A lovely day Miss Brown,’ said Mrs. Terari. 1949P. H. Buck Coming of Maori (rev. ed.) i. vi. 79 The usual Maori greeting of Tena koe applies to one person, Tena korua applies to two, and Tena koutou to more than two. 1960N. Hilliard Maori Girl ii. 92 She could not catch what he said but..she guessed it was ‘Tenakoe!’ |