maintain ⇒ 保持良好的秩序 bǎochí liánghǎo de zhìxù → maintain good order ⇒ 保持警惕 bǎochí jǐngtì → stay vigilant ⇒ 保持清醒的头脑 bǎochí qīngxǐng de tóunǎo → keep a clear head
僵持
refuse to budge
劫持
hijack
坚持
go on ⇒ 你应该坚持锻炼身体。 Nǐ yīnggāi jiānchí duànliàn shēntǐ. → You should go on taking exercise. ⇒ 他坚持要我参加。 Tā jiānchí yào wǒ cānjiā. → He insisted that I take part. ⇒ 系主任一向坚持原则。 Xì zhǔrèn yīxiàng jiānchí yuánzé. → The head of department sticks to his principles.
go on ( pt went ) , pp gone ⇒ 高温天气持续了几天。 Gāowēn tiānqì chíxùle jǐ tiān. → The hot weather went on for some days. ⇒ 该电视节目的收视率持续上升。 Gāi diànshì jiémù de shōushìlǜ chíxù shàngshēng. → The ratings for this TV programme ( 英 ) 或 program ( 美 ) continued to rise.
挟持
( 抓住 ) seize by the arms
操持
( 处理 ) take charge of ( pt took ) , pp taken
支持
( 鼓励 ) support ⇒ 他们夫妻俩在事业上互相支持。 Tāmen fūqī liǎ zài shìyè shang hùxiāng zhīchí. → Husband and wife support each other in their work.
相持
lock ... in stalemate ⇒ 双方谈判已经相持了很久。 Shuāngfāng tánpàn yǐjīng xiāngchíle hěn jiǔ. → Negotiations between the two sides have already been locked in stalemate for a long time.
矜持
reserved
维持
( 保持 ) maintain ⇒ 维持交通秩序 wéichí jiāotōng zhìxù → direct the traffic
自持
control oneself
持之以恒
persevere ⇒ 英语学习要持之以恒。 Yīngyǔ xuéxí yào chí zhī yǐ héng. → You must persevere with your English studies.
持之有故
insist with good reason
旷日持久
protracted ⇒ 双方进行了旷日持久的谈判。 Shuāngfāng jìnxíngle kuàng rì chí jiǔ de tánpàn. → The negotiations between the two sides were protracted.
English translation of '持'
持
(chí)
动
(= 拿着) hold (pt, pp held)
⇒ 他手持护照。 (Tā shǒu chí hùzhào.) He held a passport in his hand.