( 指时间单位 ) hour ⇒ 钟表要报时了。 Zhōngbiǎo yào bàoshí le. → The clock is about to strike the hour. ⇒ 营业时间是从上午9时到下午5时。 Yíngyè shíjiān shì cóng shàngwǔ jiǔ shí dào xiàwǔ wǔ shí. → Business hours are from 9 a.m. to 5 p.m.
( 什么时候 ) ⇒ 你几时回来? Nǐ jǐshí huílái? → When will you come back? ⇒ 电脑几时修好? Diànnǎo jǐshí xiūhǎo? → When will the computer be fixed?
及时
timely ⇒ 这场雨下得很及时。 Zhè cháng yǔ xià de hěn jíshí. → This rain has come at the right time.
同时
at the same time ⇒ 同时发生 tóngshí fāshēng → occur simultaneously
天时
opportunity
小时
hour ⇒ 很多公司实行8小时工作制。 Hěn duō gōngsī shíxíng bā xiǎoshí gōngzuò zhì. → Lots of companies have implemented an eight-hour working day.
少时
⇒ 他少时就回来了。 Tā shǎoshí jiù huílái le. → He came back after a short while. ⇒ 少时雷雨停了,探险队又继续赶路。 Shǎoshí léiyǔ tíng le, tànxiǎnduì yòu jìxù gǎnlù. → Before long the storm stopped and the exploration team continued on its way.
届时
⇒ 届时请您光临。 Jièshí qǐng nín guānglín. → When the time comes, do come and have a look around.
工时
man-hour ⇒ 他每天干8个工时的活。 Tā měitiān gàn bā gè gōngshí de huó. → He works for eight hours a day.
平时
usually
应时
seasonal
当时
then ⇒ 他当时不知道犯了法。 Tā dāngshí bù zhīdào fànle fǎ. → At the time he didn't know he'd broken the law. ⇒ 我当时高兴极了。 Wǒ dāngshí gāoxìng jí le. → I was ecstatic at the time.
时下
current
时事
current affairs pl
时代
( 指时期 ) age ⇒ 信息时代 xìnxī shídài → the information age
时候
time ⇒ 你什么时候上班? Nǐ shénme shíhou shàngbān? → What time do you go to work? ⇒ 时候不早了,我们该睡觉了。 Shíhou bù zǎo le, wǒmen gāi shuìjiào le. → It's late, and we should go to bed.
时光
( 书 ) time ⇒ 时光飞逝。 Shíguāng fēishì. → Time flies.
时兴
be in fashion
时刻
moment ⇒ 紧急时刻 jǐnjí shíkè → critical moment
时势
current trend
时区
time zone
时尚
fad
时局
political situation
时差
time difference
时常
often
时期
period
时机
opportunity
时而
sometimes ⇒ 电脑时而出故障。 Diànnǎo shí'ér chū gùzhàng. → The computer sometimes plays up. ⇒ 他精神失常了,时而大哭,时而大笑。 Tā jīngshén shīcháng le, shí'ér dà kū, shí'ér dà xiào. → He's psychologically unbalanced — one moment he's in floods of tears, the next he's laughing uncontrollably.
时装
fashion
时间
time ⇒ 时间到了。 Shíjiān dào le. → Time's up! ⇒ 他不抓紧时间。 Tā bù zhuājǐn shíjiān. → He didn't make the best use of his time. ⇒ 办公时间 bàngōng shíjiān → working hours
时髦
fashionable
暂时
⇒ 暂时的需要 zànshí de xūyào → temporary need ⇒ 我们暂时休息一下。 Wǒmen zànshí xiūxi yīxià. → We'll rest for a moment.
登时
immediately
背时
( 过时 ) outmoded
过时
outdated
适时
timely ⇒ 你要适时督促他一下。 Nǐ yào shìshí dūcù tā yīxià. → You need to give him a bit of timely encouragement.
随时
at any time
顿时
immediately
倒计时
count down ⇒ 奥运会进入了倒计时阶段。 Àoyùnhuì jìnrùle dàojìshí jiēduàn. → The countdown to the Olympics has begun.
划时代
epoch-making
时刻表
timetable ( 英 ) schedule ( 美 )
赶时髦
be fashionable
霎时间
instant
审时度势
take stock of a situation
时代精神
spirit of the age
时来运转
have a change of luck ⇒ 她时来运转,当上了女主角。 Tā shí lái yùn zhuǎn, dāng shàng le nǚzhǔjué. → She's lucky enough to be playing the female lead.