( 表示结果 ) so ⇒ 路上堵车,所以我迟到了。 Lùshang dǔchē, suǒyǐ wǒ chídào le. → There was a lot of traffic, so I am late.
所在
⇒ 这便是问题的症结所在。 Zhè biàn shì wèntí de zhēngjié suǒzài. → This is the crux of the matter. ⇒ 巨大的市场是中国的魅力所在。 Jùdà de shìchǎng shì Zhōngguó de mèilì suǒzài. → What gives China its appeal is its enormous markets.
所属
( 统属之下的 ) subordinate
所有
own
所谓
what is known as
诊所
clinic
所以然
the reason why
所得税
income tax
所有制
ownership
所有权
proprietary rights pl
托儿所
nursery
无所谓
( 谈不上 ) never mind
一无所有
not have a penny to one's name
不知所措
be at a loss
为所欲为
( 贬 ) do just as one pleases
力所能及
do everything in one's power ⇒ 红十字会将为战争受害者提供力所能及的援助。 Hóngshízìhuì jiāng wèi zhànzhēng shòuhàizhě tígòng lì suǒ néng jí de yuánzhù. → The Red Cross will do everything in their power to help the war victims. ⇒ 让孩子去做一些自己力所能及的家务事。 Ràng háizi qù zuò yīxiē zìjǐ lì suǒ néng jí de jiāwùshì. → Let the child do his best with the housework.
匪夷所思
fantastic
各尽所能
do what one can in one's role
各得其所
everyone in their proper place
大势所趋
in tune with the general trend
大失所望
to one's great disappointment
忘乎所以
( 贬 ) get carried away ⇒ 他高兴得忘乎所以。 Tā gāoxìng de wàng hū suǒ yǐ. → He was so happy he got quite carried away.
所向披靡
invincible
投其所好
cater to sb's tastes
无所事事
do nothing ⇒ 失业后,他整天呆在家里无所事事。 Shīyè hòu, tā zhěngtiān dāi zài jiā li wú suǒ shì shì. → After he lost his job he stayed at home all day doing nothing.
无所作为
accomplish nothing
无所适从
be unsure what to do ⇒ 大家都帮着出主意,他反而无所适从了。 Dàjiā dōu bāngzhe chū zhǔyì, tā fǎn'ér wú suǒ shì cóng le. → Everybody helped him to come up with ideas but he was unsure what to do.
流离失所
destitute and homeless
理所当然
natural ⇒ 他认为我给他礼物是理所当然的。 Tā rènwéi wǒ gěi tā lǐwù shì lǐ suǒ dāng rán de. → He reckons it's entirely natural that I should give him a present.
畅所欲言
speak freely
若有所思
as if lost in thought
English translation of '所'
所
(suǒ)
名
(= 处所) place
(用于机构名称) office
⇒ 派出所 (pàichūsuǒ) local police station
⇒ 诊所 (zhěnsuǒ) clinic
量
⇒ 三所医院 (sān suǒ yīyuàn) three hospitals
⇒ 一所大学 (yī suǒ dàxué) a university
measure word, used for buildings, houses, hospitals, schools, universities, etc.
助
(表示被动)
⇒ 她被我的真诚所感动。 (Tā bèi wǒ de zhēnchéng suǒ gǎndòng.) She was deeply moved by my sincerity.
⇒ 他被金钱所迷惑。 (Tā bèi jīnqián suǒ míhuò.) He's obsessed with money.
(表示强调)
⇒ 我所看过的影片很少有大片。 (Wǒ suǒ kànguo de yǐngpiàn hěn shǎo yǒu dàpiàn.) Out of all the films I've seen, hardly any have been blockbusters.
⇒ 这正是大家所不理解的。 (Zhè zhèng shì dàjiā suǒ bù lǐjiě de.) This is the bit that no-one understands.