His thinking was that politicians would simply turn to the bit about themselves and put the book back on the shelf without buying it.
Times, Sunday Times (2016)
Rage quickly turned to the practical task of finding the nurse and ensuring that she was fired.
Times, Sunday Times (2011)
Will you now set the wheels turning to get that divorce?
The Sun (2014)
Singers take turns to do sets with a radio mic and an electronic organ.
Times, Sunday Times (2009)
There was a time when students did not turn to thinking about careers until their final year at university.
Times, Sunday Times (2008)
Three in four young people said that they would not know where to turn to talk about self-harm.
Times, Sunday Times (2012)
I can turn to him about anything and he has seen and done so much in racing.
Times, Sunday Times (2012)
Four sergeants were also wanting to play so we took turns to play sets and sat while they played, talking on the grass.
Joan Rice Sand In My Shoes: Wartime Diaries of a WAAF (2006)
So I turn to simple sets of data that are already in the public domain.
Times, Sunday Times (2007)
Moreover, bewilderment about how Ireland has got into this mess so suddenly is turning to anger.
Times, Sunday Times (2009)
Attention is now turning to broader questions about the whole subject of MPs' outside earnings.
Times, Sunday Times (2010)
This time around, it was the horsey set 's turn to benefit.
Times, Sunday Times (2007)
Above, we talk to three members of the Team programme about why they turned to the scheme.
The Sun (2010)
I betrayed my nerves by gripping the reins much tighter than usual as we turned to set off on what should have been a routine canter.
Frankie Dettori with Jonathan Powell FRANKIE: The Autobiography of Frankie Dettori (2004)
If you listen to any conversation, it's generally people taking turns to talk about their own experiences.
Times, Sunday Times (2013)
As a spokesman for the AA said recently, the public is often puzzled about who to turn to for legal advice.
Times, Sunday Times (2009)
All related terms of 'turn to'
to a turn
to the proper amount; perfectly
turn over to
If you turn something over to a different function or use, you change its function or use.
turn to account
to get use or profit from
turn one's hand to
to undertake (something, esp something practical )
to turn a blind eye
If you say that someone is turning a blind eye to something bad or illegal that is happening , you mean that you think they are pretending not to notice that it is happening so that they will not have to do anything about it.
turn a blind eye to
to pretend not to notice or ignore deliberately
turn a cold shoulder to
to treat with disdain ; snub
turn one's hand to sth
If you turn your hand to something such as a practical activity , you learn about it and do it for the first time.
to turn over a new leaf
If you say that you are going to turn over a new leaf , you mean that you are going to start to behave in a better or more acceptable way.
turn your hand to something
to start doing something and do it well , even though you may not be trained to do it
to turn your back on sb/sth
If you turn your back on someone or something, you ignore them, leave them, or reject them.
turn a blind eye to something
to deliberately ignore something because you do not want to take any action over it, even though you know you should
turn a deaf ear to something
to refuse to consider a request or an opinion and not pay any attention to it
turn (or put) one's hand to
to undertake ; work at
to come full circle turn full circle
If you say that you have come full circle or have turned full circle , you mean that after a long series of events or changes the same situation that you started with still exists .
to make someone turn in their grave
to do something that would have shocked or distressed (someone now dead )
to fall on deaf ears to turn a deaf ear
If a request falls on deaf ears or if the person to whom the request is made turns a deaf ear to it, they take no notice of it.
turn sth inside out to turn something upside down
If someone turns a place inside out or upside down , they search it very thoroughly and usually make it very untidy .
turn the screw(s) on someone to tighten the screw
If you turn or tighten the screw on someone, you increase the pressure which is already on them, for example by using threats , in order to force them to do a particular thing.
to twist the knife twist the knife in sb's wound/turn the knife in sb's wound
If you twist the knife or if you turn the knife in someone's wound , you do or say something to make an unpleasant situation they are in even more unpleasant.
Chinese translation of 'turn to'
turn to
vt fus
[page]翻到 (fāndào)
[person]求助于(於) (qiúzhù yú)
vt
[attention, thoughts]转(轉)到 (zhuǎndào)
⇒ We turn now to the British news.我们现在转到英国新闻。 (Wǒmen xiànzài zhuǎndào Yīngguó xīnwén.)
See turn
Nearby words of
turn to
turn sharp left
turn signal
turn the ignition on/off
turn to
turn up
turn-up
turning
All related terms of 'turn to'
to turn forty
满(滿)40岁(歲) mǎn sìshí suì
to turn grey
( person, hair ) 变(變)灰白 biàn huībái
to turn nasty
变(變)糟 biàn zāo
to do a U-turn
( in vehicle ) 180度掉头(頭) yībǎibāshí dù diàotóu
to toss and turn
( in bed ) 辗(輾)转(轉)反侧(側) zhǎnzhuǎn fǎn cè
to turn out to be
( prove to be ) 原来(來)是 yuánlái shì
to turn sth over to
( change function of ) 把某物改变(變)成 bǎ mǒuwù gǎibiàn chéng
it's my turn to ...
轮(輪)到我做 ... lúndào wǒ zuò ...
to fall/turn over
跌倒/打翻 diēdǎo/dǎfān
to go or turn sour
( milk, wine ) 变(變)馊(餿) biàn sōu
to turn the corner
( fig ) 渡过(過)难(難)关(關) dùguò nánguān
to do sb a good turn
帮某人大忙 bāng mǒurén dà máng
to turn green/blue etc
变(變)绿(綠)/蓝(藍) 等 biàn lǜ/lán děng
to turn on one's heel
急转(轉)身 jí zhuǎnshēn
to turn out well/badly
结(結)果很好/很糟 jiéguǒ hěn hǎo/hěn zāo
to turn sth inside out
( lit ) 把某物的里(裡)面翻到外面 bǎ mǒuwù de lǐmiàn fāndào wàimiàn
to turn over a new leaf
翻开(開)新的篇章 fānkāi xīn de piānzhāng
to turn the tables on sb
转(轉)而占(佔)了某人的上风(風) zhuǎn ér zhànle mǒurén de shàngfēng
to turn a deaf ear to sth
对(對)某事充耳不闻(聞) duì mǒushì chōng ěr bù wén
to grow or turn or go pale
变(變)得苍(蒼)白 biàn de cāngbái
to take a turn for the worse
( situations, events ) 恶(惡)化 èhuà
to turn a place upside down
把某地方翻得乱(亂)七八糟 bǎ mǒu dìfang fān de luàn qī bā zāo
to turn one's back on sb/sth
( fig ) 不理睬某人/某事 bù lǐcǎi mǒurén/mǒushì
to turn one's nose up at sth
( inf ) 对(對)某事不屑一顾(顧) duì mǒushì bùxiè yī gù
to turn or put the clock back
( fig ) 回到过(過)去 huí dào guòqù
to use or turn sth to one's advantage
使某事转(轉)化为(為)对(對)自己有利 shǐ mǒushì zhuànhuà wéi duì zìjǐ yǒulì
to turn or switch the light on/off
开(開)/关(關)灯(燈) kāi/guān dēng
to turn sb's life or world upside down
把某人的生活搞得天翻地覆 bǎ mǒurén de shēnghuó gǎo de tiān fān dì fù
to turn tail (and run)
掉头(頭)(逃跑) diàotóu (táopǎo)
turn up
( arrive : person ) 露面 lòumiàn
turn round
( person, vehicle ) 调(調)转(轉) diàozhuǎn
turn over
( person ) 翻身 fānshēn
turn out
( light, gas ) 关(關)掉 guāndiào
turn on
( light, radio, tap ) 打开(開) dǎkāi
turn off
( from road ) 拐弯(彎) guǎiwān
turn into
变(變)成 biànchéng ⇒ The water turns into steam. → 水变成了蒸汽。 Shuǐ biànchéngle zhēngqì.