expose ⇒ 市长的风流韵事被兜了底。 Shìzhǎng de fēngliú yùnshì bèi dōule dǐ. → The mayor's illicit affair was exposed.
到底
⇒ 坚持到底 jiānchí dàodǐ → keep going until the end ⇒ 把改革进行到底 bǎ gǎigé jìnxíng dàodǐ → carry through reforms
功底
grounding
卧底
go undercover ( pt went ) , pp gone
家底
property ⇒ 他家底颇厚。 Tā jiādǐ pō hòu. → His family is quite wealthy.
底价
reserve price
底子
( 最下部分 ) ⇒ 我的鞋底子破了。 Wǒ de xié dǐzi pò le. → I have a hole in the sole of my shoe. ⇒ 她化妆底子颜色不好看。 Tā huàzhuāng dǐzi yánsè bù hǎokàn. → Her foundation is the wrong colour.
底层
( 指建筑 ) ground floor
底气
lung power
底牌
hand ⇒ 谈判对手最后亮了底牌。 Tánpàn duìshǒu zuìhòu liàngle dǐpái. → The other side's negotiator came clean at last.
底稿
original
底细
⇒ 我没摸清他的底细。 Wǒ méi mōqīng tā de dǐxì. → I don't get where he's coming from. ⇒ 事情的底细她没了解。 Shìqing de dǐxì tā méi liǎojiě. → She hasn't understood how the situation came about.
彻底
thorough ⇒ 房子打扫得很彻底。 Fángzi dǎsǎo de hěn chèdǐ. → The room has been given a thorough cleaning. ⇒ 他们的计划彻底落空了。 Tāmen de jìhuà chèdǐ luòkōng le. → Their plan was a complete failure.
摸底
make a full assessment of a situation
标底
minimum bid
根底
( 基础 ) grounding ⇒ 他数学根底不错。 Tā shùxué gēndǐ bùcuò. → He has a good grounding in maths.
老底
dubious past
井底之蛙
person with limited vision
刨根问底
get to the root of things
归根结底
in the final analysis
歇斯底里
hysteria ⇒ 昨天她和一个售货员歇斯底里地大吵了一顿。 Zuótiān tā hé yī gè shòuhuòyuán xiēsīdǐlǐ de dà chǎole yī dùn. → Yesterday she argued hysterically with a salesman.
海底捞针
look for a needle in a haystack
盘根究底
get to the heart of the matter
知根知底
know ... through and through ⇒ 对于他我是知根知底的。 Duìyú tā wǒ shì zhī gēn zhī dǐ de. → I know him through and through.
釜底抽薪
take drastic action
打破沙锅问到底
get to the bottom of things
English translation of '底'
底
(dǐ)
名
(最下部分) bottom
⇒ 鞋底 (xiédǐ) sole
⇒ 底下 (dǐxia) under
⇒ 湖底 (húdǐ) the bottom of a lake
(= 内情)
⇒ 魔术师终于露了底。 (Móshùshī zhōngyú lòuledǐ.) The magician finally showed how the trick worked.
⇒ 会计向我们交了底,公司只赔不赚。 (Kuàijì xiàng wǒmen jiāoledǐ, gōngsī zhǐ péi bù zhuàn.) The accountant let us see everything - the company simply can't pay.
(指文件) record
⇒ 重要文件要留底儿。 (Zhòngyào wénjiàn yào liúdǐr.) Records of important documents should be kept.
(= 末尾) end
⇒ 年底 (niándǐ) the end of the year
(= 衬托面) background
⇒ 白底蓝花 (bái dǐ lán huā) blue flowers on a white background