all sides ⇒ 四周都是人。 Sìzhōu dōu shì rén. → There are people everywhere. ⇒ 餐馆四周都是写字楼。 Cānguǎn sìzhōu dōu shì xiězìlóu. → The restaurant is surrounded by office buildings.
四声
the four tones of Standard Chinese pronunciation
四处
everywhere
四季
the four seasons pl
四方
( 形状 ) square
四月
April
四海
the world
四肢
limbs pl
四邻
neighbours ( 英 ) neighbors ( 美 ) pl
四不像
( 喻 : 不伦不类 ) neither one thing nor the other
四方步
leisurely pace
不三不四
( 不正经 ) shady
丢三落四
scatterbrained
五湖四海
all over the country ⇒ 北京每天都迎来来自五湖四海的游客。 Běijīng měi tiān dōu yínglái láizì wǔ hú sì hǎi de yóukè. → Every day, people from all over the country come to Beijing.
低三下四
servile
四分五裂
be torn asunder
四平八稳
well-balanced
四舍五入
round off to the nearest number ⇒ 5.61四舍五入后得5.6。 Wǔ diǎn liù yī sì shě wǔ rù hòu dé wǔ diǎn liù. → 5.61 can be rounded down to 5.6.
四通八达
extend in all directions ⇒ 地铁线路四通八达。 Dìtiě xiànlù sì tōng bā dá. → The different lines of the underground link everywhere up.
挑三拣四
be petty ⇒ 不要挑三拣四了,哪个都不错的。 Bùyào tiāo sān jiǎn sì le, nǎge dōu bùcuò de. → Don't be so petty, they're all OK.
推三阻四
fob ... off with excuses
朝三暮四
blow hot and cold ⇒ 交朋友不能朝三暮四。 Jiāo péngyou bùnéng zhāo sān mù sì. → You shouldn't blow hot and cold with your friends.
说三道四
gossip
颠三倒四
incoherent ⇒ 他说话颠三倒四的。 Tā shuōhuà diān sān dǎo sì de. → He talks incoherently. ⇒ 他做事颠三倒四的。 Tā zuòshì diān sān dǎo sì de. → When he tries to do something he always gets in a muddle.