shake ... off ( pt shook ) , pp shaken ⇒ 他尽力为自己开脱罪责。 Tā jìnlì wèi zìjǐ kāituō zuìzé. → He did everything he could to shake off the guilt.
推脱
shirk
摆脱
break free from ( pt broke ) , pp broken ⇒ 我们终于摆脱了贫困。 Wǒmen zhōngyú bǎituōle pínkùn. → We have finally broken free from poverty.
洒脱
carefree
脱产
be released from one's regular work
脱俗
refined
脱手
( 离开手 ) let ... slip ( pt , pp let )
脱水
dehydrate
脱离
( 关系 ) break off ( pt broke ) , pp broken ⇒ 脱离关系 tuōlí guānxì → break off relations
脱稿
complete
脱臼
dislocate
脱节
be separated
脱落
( 毛发、牙齿 ) lose ( pt , pp lost )
脱贫
escape from poverty
脱身
get away
脱轨
derail
脱钩
( 车厢 ) disconnect
脱销
be sold out
解脱
( 摆脱 ) break away from ( pt broke ) , pp broken ⇒ 他终于从逆境中解脱出来了。 Tā zhōngyú cóng nìjìng zhōng jiětuō chūlái le. → He finally extricated himself from the predicament.