not included within the realm of language or linguistics
Derived forms
extralinguistically
adverb
Word origin
[1925–30; extra- + linguistic]This word is first recorded in the period 1925–30. Other words that entered Englishat around the same time include: dropout, hot spot, recycle, reflex camera, runoutextra- is a prefix meaning “outside,” “beyond,” freely used as an English formative. Otherwords that use the affix extra- include: extra-atmospheric, extrajudicial, extraterritorial
Examples of 'extralinguistic' in a sentence
extralinguistic
The analysis revealed that lexical units with high idiomaticity contain more extralinguistic components.
Biryukova, I.A., Serozeeva, D.N. 2018, 'THE CORRELATION BETWEEN THE IDIOMATICITY AND THE EUPHEMISTIC POTENTIAL OF PHRASEOLOGICALUNITS IN ENGLISH (A CASE STUDY OF THE NOMINATIVE GROUP "POOR COUNTRIES")', Russian Linguistic Bulletinhttp://rulb.org/wp-content/uploads/wpem/pdf_compilations/2(14)/16-21.pdf. Retrieved from DOAJ CC BY 4.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode)
Intralinguistic and extralinguistic features contribute the formation of the semantics of verbal units.
Dmitriy Yu. Ilyin, Nadezhda A. Solomka 2018, 'On Principles of Meaning Formation in Denominal Verbs', Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Seriâ 2. Âzykoznaniehttps://l.jvolsu.com/index.php/en/component/attachments/download/1768. Retrieved from DOAJ CC BY 4.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode)
This article deals with the influence of extralinguistic factors on the mass media.
Zhang YueBo 2015, 'THE EXPRESSION OF AGRESSION IN THE MASS MEDIA AT THE BEGINNING OF THE XXI-ST CENTURY',Polylinguality and Transcultural Practiceshttp://journals.rudn.ru/polylinguality/article/viewFile/12997/12427. Retrieved from DOAJ CC BY 4.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode)
Extralinguistic features of the manuscript may also be taken into consideration.
Esteban-Segura Laura 2014, 'The Dialectal Provenance of London, Wellcome Library, Ms 5262', Studia Anglica Posnaniensiahttp://www.degruyter.com/view/j/stap.2014.49.issue-3/stap-2015-0001/stap-2015-0001.xml?format=INT. Retrieved from DOAJ CC BY 4.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode)
Not only linguistic motivations, but also extralinguistic restrictions (regarding mainly newspapers' characteristics) have been associated to the pronominal order.
Márcia Saldanha Peterson, Silvia Rodrigues Vieira 2012, 'The order of pronominal clitics in complex verbals: norms of use in readerletters',Fórum Linguísticohttps://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/22926. Retrieved from DOAJ CC BY 4.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode)
The markedness of personal names reflect a relation between the arbitrariness in language uses and the extralinguistic factorsinfluencing it.
Ni Made Iwan Indrawan 2012, 'MARKED PERSONAL NAMES: AN ANTROPONIMIC STUDY OF BALINESE STUDENTS' NAMES IN DENPASAR',e-Journal of Linguisticshttps://ojs.unud.ac.id/index.php/eol/article/view/14138. Retrieved from DOAJ CC BY 4.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode)
The basic extralinguistic factors that determine the theme and the storyline of the region's literary works are examined.
N M Firsova, Y A Karaseva 2011, 'The storyline as an exponent of the literary text's national-cultural specificity(on the material of the Andean countries' literature)', Russian Journal of Linguisticshttp://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9799. Retrieved from DOAJ CC BY 4.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode)
It consists of ten stages, each addressing one of the specific linguistic and extralinguistic aspects of legal text types.
Alenka Kocbek 2017, 'AN INTEGRATED MODEL FOR TRANSLATING LEGAL TEXTS', Vertimo Studijoshttp://www.zurnalai.vu.lt/vertimo-studijos/article/view/10560. Retrieved from DOAJ CC BY 4.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode)