单词 | underfo |
释义 | † underfov. Obsolete. 1. a. transitive. To receive (a thing); to have (something) given to one; to come to have or possess. ΘΚΠ the mind > possession > acquisition > receiving > receive [verb (transitive)] > be given underfoc888 afangOE underfongc1175 getc1300 latchc1300 undertake1393 receivea1400 to take up1639 to come into ——1672 to fall in for1788 c888 Ælfred tr. Boethius De Consol. Philos. xiv. §3 Eala þæt hit is god..þæt mon micelne welan hæbbe, nu se næfre ne wyrð orsorg þe hine underfehð. 962–3 Laws Edgar Suppl. 1 Þa Godes þeowas, þe þa sceattas underfoð þe we Gode syllað. c1040 Bidding Prayer in Eng. Hist. Rev. Jan. (1912) 10 For ealle þa saula þe fulluht under-fengan. c1200 Trin. Coll. Hom. 97 Þis dai is bicumelich time husel to underfon. c1275 Sinners Beware 317 in Old Eng. Misc. 82 To day ye schuleþ y-frede And vnder-fo luþre mede. 1340 Ayenbite (1866) 101 Alle oure broþren..þet byeþ children of holy cherche, be þe byleaue þet hi onderuinge ine cristnynge. c1400 Brut 13 And Guentolen..vndirfonge feautes & homages of all þe men of þe land. a1513 R. Fabyan New Cronycles Eng. & Fraunce (1516) I. Prol. f. iii Of the peas that hath ben vnderfonge Bothe by great othes and eke by maryage. b. To receive willingly; to accept. ΘΚΠ the mind > attention and judgement > esteem > approval or sanction > approve of, accept, or sanction [verb (transitive)] loveeOE underfoc1000 underfong?c1225 undertakea1250 provec1300 allowa1325 favour1340 approvec1380 seem?c1450 conprovec1503 avow1530 rectify1567 annuate1585 to be for1590 sancite1597 improve1603 applauda1616 acclamate1624 resenta1646 own1649 comprobate1660 sanction1797 likea1825 approbate1833 to hold with (arch. of, on, for)1895 agree1900 endorse1914 condone1962 c1000 Ags. Psalter vi. 9 Drihten gebed min he underfeng. c1175 Pater Noster in Lamb. Hom. 65 God wule hit underfon, Wenne ic forȝeue min hating. a1225 Leg. Kath. 982 Þu..underfest þe an half & dustest adun þe oðere. c1275 (?a1200) Laȝamon Brut (Calig.) (1963) l. 5057 For þe king wolde wel don & Cristes laȝen vnder-fon [c1300 Otho vnderfange]. a1300 Cursor Mundi 2700 His fader [was] nineti and nine þat day Þai vnder-fang þis neu lai. c. To admit into a receptacle; to conceive. ΘΚΠ the world > life > biology > biological processes > procreation or reproduction > conception > conceive [verb (transitive)] onfangOE underfoa1100 afanglOE understandc1200 underfonga1300 conceptionc1350 conceivea1400 concept1603 the world > space > relative position > condition of being internal > containing or having within > contain or have within [verb (transitive)] > admit into a receptacle underfoa1100 receivea1400 entertain?1608 take1791 a1100 in A. S. Napier Old Eng. Glosses i. 3819 [Cadaver]receptet,..underfo. c1175 Lamb. Hom. 77 Þu scald underfon an child in þi wombe. c1275 XI Pains of Hell 236 in Old Eng. Misc. 153 Vurþer, þer his on oþer put... Seoue duren þer beoþ on, Þe saulen for to under-fon. 1379 MS Gloucester Cathedral 19 No. 1. i. iii. f. 2 Whenne thy duodene hath vnder~fongyng & receyved the fode out froo the mawe gutte. d. To have understanding of or skill in. ΘΚΠ the world > action or operation > ability > skill or skilfulness > be skilled or versed in [verb (transitive)] witOE knowOE underfoa1300 practa1513 skill?1529 to be au fait in or ata1743 a1300 Cursor Mundi 1519 Cubal [v.r. Tobal] þer broþer first vnderfang Music, þat es þe sune o sang. 2. To take in hand; to undertake. ΘΚΠ the world > action or operation > undertaking > undertake [verb (transitive)] underfoc893 fandOE onfangOE undernimc1000 takec1175 to take tillc1175 to take toa1250 underfongc1330 undertakea1340 to take in (also on) handa1350 undertakec1385 attamec1386 to take in (also on) handc1390 embrace1393 emprisec1410 to put to one's hand (also hands)c1410 to go upon ——c1450 enterprise?1473 to set (one's) hand to1477 go?a1500 accept1524 assume1530 to hent in (also upon) handc1540 to swallow up1544 to take to task1546 to go into ——?1548 to set in hand1548 to fare about1563 entertain1569 undergo1606 to set about ——1611 to take up1660 to come at ——1901 c893 tr. Orosius Hist. ii. ii. 66 Romulus æfter þiosan under~feng Cirinensa gewinn. c897 K. Ælfred tr. Gregory Pastoral Care xxi. 161 Ðonne hie ðara eorðlicra monna heortan underfoð to læronne. c1000 Ælfric Numbers xi. 17 Hig underfoð þis folc mid þe, þæt þu ne si ana gehefegod. 1399 J. Gower In Praise of Peace 264 The heved above hem hath noght undirfongen To sette pes, bot every man sleeth other. 3. a. To receive (a person); to admit to one's presence, society, or friendship; to accept. ΘΚΠ the mind > emotion > love > friendliness > make friends with [verb (transitive)] > accept (a person) as a friend > receive or admit (someone) to society or friendship underfo924 underfonga1175 to take upc1384 adopt1757 society > leisure > social event > visit > visiting > visit [verb (transitive)] > receive as visitor underfo924 afangOE underfonga1175 fangc1275 upfoa1300 seec1500 entertain1559 924–5 Laws Edward 10 Ne underfo nan man oðres mannes man butan þæs leafe þe he ær fyligde. c1000 West Saxon Gospels: Matt. (Corpus Cambr.) x. 40 Se þe eow underfehð, he underfehð me. c1175 Ormulum (Burchfield transcript) l. 12936 Þatt godd iss rædiȝ tunnderrfon. Þatt follc þatt rihht himm follȝheþþ. a1325 (c1250) Gen. & Exod. (1968) l. 1679 A maiden was hire bi-tagt, Zelfa bi name... Iacob gan hire under-fon. 1382 Bible (Wycliffite, E.V.) Rom. 1st Prol. The Lord..not onli ȝee wolden not resceyuen, but also ȝee slowen; whom we vnderfongen. a1400 K. Alis. (Laud) 7046 Þise vnderfongen þe Emperoure, And duden to hym al honoure. b. To receive in a specified manner. ΘΚΠ society > leisure > social event > visit > visiting > visit [verb (transitive)] > receive as visitor > in specific manner to make semblant?c1225 underfoc1425 a1122 Anglo-Saxon Chron. (Laud) ann. 1022 Æðelnoð biscop for to Rome & wæs under-fangen þær fram Benedicte..myd mycclum wurðscipe. c1200 Trin. Coll. Hom. 141 Ure drihten underfeng eadmodliche ane sinfulle wimman and forgiaf hire hire sinnen. c1230 Hali Meid. 41 He vnderfeð bliðeliche, & bicluppeð swoteluche, þe alre laðlukest. c1290 Beket 1367 in S. Eng. Leg. I. 145 Þo seint thomas to Rome cam, faire he was onder-fonge. a1330 Roland & V. 87 Þemperour was glad y-wis, & vnderfenge wiþ miche blis Sir charls þe king. a1387 J. Trevisa tr. R. Higden Polychron. (St. John's Cambr.) (1865) I. 239 At his comynge he schulde wiþ þre manere worschippe be vnder~fonge. c1400 Brut 9 And when Brut wyste whens þei were, he þo vndirfong hem with mychel ioy in-to his Shepys. c1425 Eng. Conq. Ireland 8 Þe bisshop well wyrshipfully vndre~fynge [v.r. vndyrfonge] Macmorgh. c. spec. To receive at baptism. ΘΚΠ society > faith > worship > sacrament > baptism > baptize [verb (transitive)] fulloweOE ChristeOE dipc975 fulghtOE fulghtenlOE baptize1297 washa1300 christen1340 underfo1362 superfuse1657 1362 W. Langland Piers Plowman A. i. 74 Holi church Icham... Ich þe vndurfong furst and þi feiþ þe tauȝte. 1377 W. Langland Piers Plowman B. xi. 113 On holicherche I þouȝte, Þat vnderfonge me atte fonte. 4. To receive by way of hurt or harm; to undergo, suffer. ΘΚΠ the world > action or operation > adversity > suffer (adversity or affliction) [verb (transitive)] thave835 i-dreeeOE tholec897 abeareOE underbearc950 adreeOE dreeOE driveOE i-tholeOE throwOE underfoc1000 bearOE bidec1200 suffera1250 abidec1275 drinka1340 endure1340 underfong1382 receivec1384 abyea1393 sustain1398 finda1400 undergoa1400 get?c1430 underganga1470 ponder?a1525 a dog's lifea1528 tolerate1531 to stand to ——1540 to feel the weight of?1553 enjoy1577 carry1583 abrook1594 to stand under ——a1616 to fall a victim to1764 the mind > emotion > suffering > suffer mental pain [verb (transitive)] thave835 i-dreeeOE tholec897 underbearc950 adreeOE dreeOE driveOE i-tholeOE throwOE underfoc1000 bearOE takec1175 bidec1200 suffera1250 leadc1330 drinka1340 endure1340 wielda1375 underfong1382 receivec1384 sustain1398 finda1400 undergoa1400 underganga1470 ponder?a1525 tolerate1531 to go through ——1535 to feel the weight of?1553 enjoy1577 carry1583 abrook1594 c1000 Ælfric Numbers xiv. 34 On feowertigum gearum ge underfoð eowere unrihtwisnissa, þæt ge witon mine wrace. c1175 Lamb. Hom. 119 Vre drihtnes..þrowunge þe he for moncunne underfeng. a1225 Leg. Kath. 2234 Streche forð þine swire scharp sweord to underfonne. a1325 (c1250) Gen. & Exod. (1968) l. 480 Lamech droge is arwe ner, And letet flegen of ðe streng. Caim unwarde it under-feng. a1325 Statutes of Realm (2011) xli. 108 Þat he þat hat vnderfonge þe harmes habbe bref of wast. 5. To reprove, rebuke. rare. ΘΚΠ the mind > attention and judgement > contempt > disapproval > rebuke or reproof > rebuke or reprove [verb (transitive)] threac897 threapc897 begripea1000 threata1000 castea1200 chaste?c1225 takec1275 blame1297 chastya1300 sniba1300 withnima1315 undernima1325 rebukec1330 snuba1340 withtakea1340 reprovec1350 chastisea1375 arate1377 challenge1377 undertake1377 reprehenda1382 repreync1390 runta1398 snapea1400 underfoc1400 to call to account1434 to put downc1440 snebc1440 uptakec1440 correptc1449 reformc1450 reprise?c1450 to tell (a person) his (also her, etc.) own1450 control1451 redarguec1475 berisp1481 to hit (cross) one over (of, on) the thumbs1522 checkc1530 admonish1541 nip1548 twig?1550 impreve1552 lesson1555 to take down1562 to haul (a person) over the coals1565 increpate1570 touch1570 school1573 to gather up1577 task1580 redarguate?1590 expostulate1592 tutor1599 sauce1601 snip1601 sneap1611 to take in tax1635 to sharp up1647 round1653 threapen1671 reprimand1681 to take to task1682 document1690 chapter1693 repulse1746 twink1747 to speak to ——1753 haul1795 to pull up1799 carpet1840 rig1841 to talk to1860 to take (a person) to the woodshed1882 rawhide1895 to tell off1897 to tell (someone) where he or she gets off1900 to get on ——1904 to put (a person) in (also into) his, her place1908 strafe1915 tick1915 woodshed1935 to slap (a person) down1938 sort1941 bind1942 bottle1946 mat1948 ream1950 zap1961 elder1967 c1400 Brut 138 Þe Erchebisshope..vnderfonge [v.r. vndir~toke] him of his Wickednesse. This entry has not yet been fully updated (first published 1921; most recently modified version published online December 2021). < v.c888 |
随便看 |
英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。