单词 | traduce |
释义 | traducev. 1. transitive. To put (a text, etc.) into another form or mode of expression, esp. into another language; to translate, render; to alter, modify, reduce. Now nonstandard.In later use often punning on sense 4; cf. sense 7. ΘΚΠ the mind > mental capacity > intelligibility > meaning > explanation, exposition > translation > translate [verb (transitive)] setc888 wendeOE turnc1175 writec1275 drawa1325 translatea1375 expound1377 takea1382 interpret1382 transpose1390 remue?a1400 renderc1400 put?a1425 to draw outa1450 reducec1450 compile1483 redige?1517 make1529 traducea1533 traduct1534 converta1538 do1561 to set out1597 transcribe1639 throw1652 metaphrase1868 versionize1874 a1533 Ld. Berners tr. A. de Guevara Golden Bk. M. Aurelius (1546) Prol. sig. B.vv The auctoures and writers are dispraysed, not of them that can traduce [Fr. traduire] and compose werkes. 1552 R. Huloet Abcedarium Anglico Latinum at B That whyche they [sc. the Grecians] wryte with P. and Ph. is traduced in the Latine in B. 1574 J. Jones (title) A Briefe, Excellent and profitable Discourse of the naturall beginning of all growing and liuing things..Collected and tradused aswel forth of the best olde Wryters, as out of the new. 1611 A. Munday Briefe Chron. 182 Their statutes were now traduced into the Latine tongue. 1674 J. Owen Vindic. Disc. Commun. 8 Being all of them traduced, and some of them transcribed from the Writings of the Socinians. 1726 W. Broome in A. Pope et al. tr. Homer Odyssey IV. xv. Observ. 54 This verse..has been traduc'd into the utmost obscenity. 1783 G. W. Lemon Eng. Etymol. at Bum-fiddle Mons-obsequens..or else from two French words, which we have traduced into bum fiddle. 1814 R. Southey in Q. Rev. 12 73 Milton has been traduced into French and overturned into Dutch. 1850 C. Kingsley Alton Locke I. iii. 45 If ye canna traduce to me a page o' Virgil. 1919 Bull. Metrop. Mus. Art 14 215/2 For full appreciation we must forego traducing into modern English and quote from that contemporary version which Jehan de Hersin put forth in French. 2002 N. Tosches In Hand of Dante 287 She well knew Aesop in Latin, and..had traduced it into the vulgar tongue of Italia. a. transitive. To convey from one place to another; to transport. Obsolete. ΘΚΠ society > travel > transport > [verb (transitive)] haveeOE ferryOE weighOE bearOE take?a1160 weve13.. carry1348 passa1350 tow1391 geta1393 convey1393 winc1400 transport1483 set1487 convoy1500 traduce1535 port1566 repair1612 vehiculate1628 transmute1683 transplant1769 gallant1806 transit1859 inveigh1878 waltz1884 sashay1928 conduct- the world > movement > transference > [verb (transitive)] > convey or transport fangOE flitc1175 convey1393 wainc1400 transport1483 traduce1535 port1566 1535 in State Papers Henry VIII (1849) VII. 610 The saide Duke of Angolesme shalbe traduced and brought hither into this Realme. 1650 J. Bulwer Anthropometamorphosis 119 Matter is not traduced thorough the Body as it were by stone-gutters. 1678 R. Cudworth tr. Fernelius in True Intellect. Syst. Universe i. v. 706 Evil Demons..exagitating and disturbing the profitable humours.., partly by traducing the noxious into the principal parts. b. transitive. To transfer. Obsolete.With quot. 1640 cf. sense 7. ΘΚΠ the world > movement > transference > [verb (transitive)] remuea1325 movea1382 translatea1382 transfer1382 transfigurec1384 removea1387 to turn overa1425 transume1483 to carry about1496 traduce1546 transplant1555 transact1621 transmigrate1635 hand1642 to make over1713 recover1719 to carry over1850 1546 T. Langley tr. P. Vergil Abridgem. Notable Worke i. xiii. 25 This parte Socrates traduced and applyed from heauenly thinges, to the vse of lyfe. 1619 A. Gorges tr. F. Bacon Wisedome Ancients 83 In his description the Allegorie may bee applied and traduced to manners [L. Allegoria ad mores deflectit, & traducitur]. 1632 W. Lithgow Totall Disc. Trav. x. 441 An auncient and famous Kingdome,..not long ago traduced to the Castilian King by marriage. 1640 Bp. J. Hall Episcopacie iii. i. 218 It is traduced from that naturall sence, and used to signifie a man of some eminence in place and government. 3. ΘΚΠ society > law > legal right > right of possession or ownership > right to succeed to title, position, or estate > succession > cause to descend by succession [verb (transitive)] > cause to descend by inheritance traduce1568 convey1592 bequeath1614 transmit1629 deduce1633 to hand down1722 to pass down1854 1568 H. Billingsley tr. P. M. Vermigli Most Learned Comm. Epist. Romanes f. 85v To put vs in mynde, that originall sinne, is by generation traduced [L. traduci] from the parentes into vs. 1605 Bp. J. Hall Medit. & Vowes (new ed.) I. §29 Vertue is not traduced in [ Wks. (1625) by] propagation, nor learning bequeathed by our will, to our heires. 1646 Sir T. Browne Pseudodoxia Epidemica vi. x. 329 This complexion..is evidently maintained by generation, and by the tincture of the skin as a spermaticall part traduced from father unto son. View more context for this quotation 1733 D. Neal Hist. Puritans II. 399 The evangelical church..composing those religious models of Invocation and Thanksgiving, which they have traduced unto us as the Liturgies of St. James, Basil, and Chrysostom. 1843 S. C. Hall & A. M. Hall Ireland III. 426 I was consated [i.e. conceited] enough to be proud at traducing to her my own family's music. ΘΚΠ the world > life > biology > biological processes > procreation or reproduction > multiply or reproduce [verb (transitive)] kenc825 begeteOE strenec893 raisec1175 breeda1250 kenec1275 felefolda1300 engendera1325 tiddera1325 multiplyc1350 genderc1384 producea1513 procreatea1525 propagate1535 generate1552 product1577 kind1596 traduce1599 pullulate1602 traduct1604 progenerate1611 store1611 spawna1616 spawna1617 reproduce1650 propage1695 to make a baby1911 1599 J. Davies Nosce Teipsum 27 For though from bodies she [sc. Nature] can bodies bring, Yet could she neuer soules from soules traduce. a1641 R. Montagu Acts & Monuments (1642) vii. 409 There must be a supply of soules for men to be borne,..or soules must be traduced by propagation, as bodies are. a1711 T. Ken Wks. (1721) I. 73 When God traduc'd by His propitious Might, Meal from Meal, Oyl from Oyl, as Light from Light. c. transitive. Chiefly Theology. To derive, deduce, or obtain (something, esp. a soul or original sin) from a specified source. Frequently in passive. Cf. traducian n. and adj.In passive use not always clearly distinguishable from sense 3a. ΘΚΠ the world > existence and causation > causation > source or origin > originate or be a source of [verb (transitive)] > derive, come from, or originate in fet1393 to take one's spring from (also out of)c1440 to come out of ——1481 extract1490 deduct1530 fetch1552 desume1564 deduce1565 father1577 derive1600 traduce1615 raisea1631 originate1653 to be sourced in1941 1615 Life, Death & Actions Lady Iane Gray sig. B3 Her Religion being traduc'd from the instructions of her first Parents, and seconded by the learned Admonitions of them of the same opinion. 1669 T. Gale Court of Gentiles: Pt. I i. Advts. to Rdr. sig. *2 Physiologick Contemplations; which he..traduced, originally.., from the sacred Oracles lodged in the Jewish Church. 1708 O. Dykes Moral Reflexions Eng. Prov. 30 A great Part of us, is certainly traduc'd from our Parents. 1751 R. Hurd Disc. Poet. Imitation in Horace Epistola ad Augustum 131 All our commonest notices of right and wrong have been traduced from antient tradition. 1815 W. B. Collyer Lect. Script. Parables iii. 89 The philosophy of the Eastern nations follows of course, it being confessedly traduced from the Egyptian. 1874 J. Miller Fetich in Theol. i. vii. 29 A man who believes that souls are freshly created.., that is, the infants of our species, not being traduced from Adam, but directly created in their sins by the Almighty. 1915 C. C. Smith Parent, Child, & Church v. 169 If the soul is traduced from the parent, we may properly speak of ‘inbred sin’. 2011 S. J. G. Burton Hallowing of Logic (2012) ii. iv. 152 Telesio..held that man has two different souls: the one a tenuous, fiery body traduced from his parents.., the other an immortal soul. 4. a. transitive. To speak ill of, esp. (now always) falsely or maliciously; to defame, malign, vilify, slander; †to blame, censure (obsolete). ΘΚΠ the mind > attention and judgement > contempt > disapproval > dispraise or discommendation > dispraise or discommend [verb (transitive)] > censure or condemn bidemea1200 convictc1366 reprovea1382 damnc1386 condemna1400 deema1400 saya1400 judgec1400 reprehendc1400 reproacha1475 reprobate?a1475 arguec1475 controlc1525 twit1543 perstringe1549 tax1569 traduce1581 carp1591 censure1605 convince?1606 syndic1609 syndicate1610 to check at1642 reprimand1660 impeach1813 to stroke over1822 the mind > attention and judgement > contempt > disrepute > damage to reputation > slander or calumny > slander or calumniate [verb (transitive)] to say or speak shame of, on, byc950 teleeOE sayOE to speak evil (Old English be) ofc1000 belie?c1225 betell?c1225 missayc1225 skandera1300 disclanderc1300 wrenchc1300 bewrayc1330 bite1330 gothele1340 slanderc1340 deprave1362 hinderc1375 backbite1382 blasphemec1386 afamec1390 fame1393 to blow up?a1400 defamea1400 noise1425 to say well (also evil, ill, etc.) of (also by)1445 malignc1450 to speak villainy of1470 infame1483 injury1484 painta1522 malicea1526 denigrate1526 disfamea1533 misreporta1535 sugill?1539 dishonest?c1550 calumniate1554 scandalize1566 ill1577 blaze1579 traduce1581 misspeak1582 blot1583 abuse1592 wronga1596 infamonize1598 vilify1598 injure?a1600 forspeak1601 libel1602 infamize1605 belibel1606 calumnize1606 besquirt1611 colly1615 scandala1616 bedirt1622 soil1641 disfigurea1643 sycophant1642 spatter1645 sugillate1647 bespattera1652 bedung1655 asperse1656 mischieve1656 opprobriatea1657 reflect1661 dehonestate1663 carbonify1792 defamate1810 mouth1810 foul-mouth1822 lynch1836 rot1890 calumny1895 ding1903 bad-talk1938 norate1938 bad-mouth1941 monster1967 1581 in T. Thomson Acts & Proc. Kirk of Scotl. (1840) II. 534 The Kirk beand traducit be pasquilles and infamous lybells. 1593 R. Bancroft Daungerous Positions ii. i. 41 They could not endure..to heare her so traduced into all hatred and obloquy. 1602 J. Marston Antonios Reuenge ii. ii. sig. Dv My selfe then will traduce his guilt. 1655 J. Lightfoot Harmony New-Test. ii. 121 There were not a few that thought basely of him,..and traduced him and his Doctrine. 1728 T. Gordon in tr. Tacitus Wks. I. 91 They..traduced him, libelled him, and even mobbed him. 1763 North Briton 12 Aug. 188 The audacious Plain Dealer..has falsely accused them of villifying Majesty, and traducing their prince. 1815 W. Kirby & W. Spence Introd. Entomol. I. xi. 352 This curious insect [sc. the earwig] so unjustly traduced by a vulgar prejudice. 1895 Argosy Sept. 500/1 Never was a youth more unjustly traduced. 1922 New Republic 22 Nov. 332/1 One wonders why Mr. Stoddard should have wasted so much spleen in traducing the leaders of the revolution. 1965 L. Trilling Beyond Culture (1967) 13 In its ivory towers reality was alternately ignored and traduced. 2001 A. Sayle Dog Catcher 84 The work of his heroes, the architects Mies van de Rohe and le Corbusier, had been unfairly traduced by the enemies of progress. b. transitive. With complement. To falsely or maliciously speak of as; (formerly also) †to slanderously state or affirm (something) to be; to falsely or maliciously blame for, accuse of, charge with (obsolete). Now somewhat rare. ΘΚΠ the mind > attention and judgement > testing > accusation, charge > accuse [verb (transitive)] > often falsely surmit1411 slanderc1430 traduce1585 1585 T. Bilson True Difference Christian Subiection 61 Certaine Bishops of the East..traduced him as an heretike. a1630 F. Moryson in Shakespeare's Europe (1903) v. i. 437 They are confuted, who traduce the English tounge to be like a beggers patched Cloke, which they should rather compayre to a Posey of sweetest flowers. 1643 R. Baker Chron. Kings of Eng. iv. 59 The Papists every where traduced the Queen for cruelty. 1672 A. Marvell Rehearsal Transpros'd i. 39 I cannot warrant any man who hence took occasion to traduce him of Popery. 1788 Parl. Reg. Ireland VIII. 232 That other argument which traduces the landed interest of Ireland as an extortioner. 1796 A. Thomson tr. Suetonius Lives First Twelve Cæsars 450 Traducing him [sc. Nero Claudius Cæsar] for his folly. 1840 Ann. Reg. 1839 Hist. Europe 129/1 He had..been surprised at being traduced with having ill-treated his sovereign. 1900 Macmillan's Mag. July 166/2 Traducing me as a libertine, a butterfly, a notoriously careless person in money-matters. 2001 A. Fairclough Better Day Coming vii. 150 Black politicians traduced him as an unprincipled demagogue. 5. transitive. To expose to contempt; to bring discredit upon; to dishonour, disgrace. ΘΚΠ the mind > attention and judgement > contempt > disrepute > disgrace or dishonour > [verb (transitive)] to say or speak (one) shamec950 to bring, make to shondOE awemOE shamec1175 unmenskc1225 to bring, shape, turn to shamea1250 to do villainy or a villainy1303 to bring, drive to scornc1320 honisha1325 dishonesta1382 unhonourc1384 defamea1387 slandera1387 disworshipa1450 vituper1484 disfamea1533 to shend ofc1540 defect1542 dishonour1568 disgrace1573 escandalize1574 mishonour1576 yshend1579 scandalize1583 traduce1605 beclown1609 dedecorate1609 disdignify1625 vilify1651 lynch1836 1605 F. Bacon Of Aduancem. Learning i. sig. D2 That which is most traduced to contempt. View more context for this quotation a1661 B. Holyday tr. Juvenal Satyres (1673) 159 By their own ignoble actions they traduce, that is, disgrace their ancestors. 1848 K. H. Digby Compitum I. iii. 76 The false wise, who,..with the same breath would traduce all holy discipline and all manly thought! 1892 N.Z. Parl. Deb. 77 332/1 A few people..who traduce a sacred principle by masquerading under the guise of co-operation. 1986 ‘A. Cross’ No Word from Winifred xvi. 239 You must agree to meet him here, and to traduce your Girl Scout soul far enough to lie about your being alone here. 2004 Newsweek 7 June 86/2 He traduced the First Amendment by signing into law that expansion of government regulation of what can be spent to finance speech about government. ΘΚΠ the mind > mental capacity > knowledge > conformity with what is known, truth > disregard for truth, falsehood > incorrect information > report or state wrongly [verb (transitive)] > lead into error, mislead dwellc888 forlereOE beleada1000 forleseOE misteachOE undergoc1000 mislearOE misleadOE bicharrea1100 bedwelec1205 overlead?c1225 misbihedec1300 miswendc1325 misguyc1375 miscounsel1389 misbeleadc1390 faitc1430 miswrest?a1475 misguide1480 scandalize1538 misadvise1548 misdraw1599 misdirect1603 traduce1613 to throw (also put) off the scenta1637 misswaya1640 undirect1647 mislight1648 widdlea1689 1613 Golden Meane 57 It is a greater blemish to the iudgement of a Prince so traduced, not to examine the particulars why he doth reiect a worthy subiect. a1660 Aphorismical Discov. in J. T. Gilbert Contemp. Hist. Ireland (1879) I. 286 How those abortiue statists..swarve from theire said first holy principles, traduced to the possitiue opposition therof. 1719 Boston News-let. 19 Jan. 1/2 You have laid your Charge as if you expected no determination and only aim'd to deceive your Prince, and traduce your Governour. a1919 R. A. Webb Christian Salvation (1921) xvi. 214 That world which is to be destroyed is the world which he [sc. Satan] rules, which he has traduced from the service and worship of God. 7. transitive. To pervert, corrupt, misrepresent, falsify; to turn into something bad. ΘΚΠ the mind > mental capacity > knowledge > conformity with what is known, truth > misrepresentation > misrepresent [verb (transitive)] disguise1398 colourc1400 abuse?a1439 wrest1524 beliec1531 to spell (one) backward1600 misuse1609 bowa1616 falsify1630 misrepresent1633 traduce1643 garble1659 miscolour1661 misrender1674 travesty1825 misdescribe1827 skew1872 misportray1925 1643 J. Milton Doctr. Divorce 31 He there cites not the Law of Moses, but the licencious Glosse which traduc't the Law. a1674 Earl of Clarendon Brief View Leviathan (1676) 200 [It] hath in truth traduced the whole Scheme of Christianity into Burlesque. 1766 London Mag. Oct. 512/1 Its gallant conqueror basely traduced into a mean plunderer. 1885 A. I. Ritchie Mrs Dymond ii. vi. 174 To turn out a bad engraving,..to traduce a Titian or a Velasquez, it is like a blasphemy against the spirit of art. 1977 D. N. Robinson in J. Ward Psychology Pref. p. xxviii We must be wary..of the impulse to read too much ‘naturalism’ into his developmental psychology, for fear of traducing it into a form of materialism. 2008 Independent 13 Nov. 39/3 (heading) Social work has been traduced into managerialism. Derivatives traˈduced adj. ΘΚΠ society > morality > moral evil > wrong conduct > [adjective] > going astray > led astray seduced1584 traduced1605 seducted1773 the mind > mental capacity > knowledge > conformity with what is known, truth > disregard for truth, falsehood > incorrect information > [adjective] > misled, led astray misleda1400 abuseda1500 misguided1500 traduced1605 miscounselled1643 misinclineda1716 1605 J. Smyth Paterne True Prayer Ep. Ded. sig. A3 I most humbly beseech your Honour to vouchsafe the patronage of this traduced Pamphlet. ?a1625 Lawes of Candy iii. ii, in F. Beaumont & J. Fletcher Comedies & Trag. (1647) sig. Hhh2/2 I can forget the weaknesse Of the traduced souldiers. a1711 T. Ken Urania in Wks. (1721) IV. 433 What they all clearly saw We only from traduc'd Sensation draw. 1840 Western Christian Advocate (Cincinnati) 4 Sept. 79/3 You will oblige a traduced minister of our Church..by publishing the following communication. 1996 Prospect Mar. 52/1 I want to clear the record over this absurdly traduced individual. This entry has been updated (OED Third Edition, December 2015; most recently modified version published online March 2022). < v.a1533 |
随便看 |
英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。