单词 | to take the bread out of a person's mouth |
释义 | > as lemmasto take the bread out of a person's mouth c. to take the bread out of a person's mouth and variants: to take away a person's livelihood; (also occasionally) to take from a person what he or she is on the very point of enjoying. ΘΚΠ the mind > possession > loss > taking away > [verb (intransitive)] > deprive of livelihood or that about to be enjoyed to take the bread out of a person's mouth1653 1653 R. Baxter Worcester-shire Petition 8 I must live with the grievance and repinings of others, as if I took the bread from their mouthes! 1674 C. Reynell True Eng. Interest 34 They..take the Bread out of our mouths by supplying Barbados..with the same Commodities as we do. 1707 E. Ward Wooden World Dissected 80 It's barbarous..to have the Bread thus pick'd from our Mouths by little Tom Estenors. 1881 Lancet 15 Oct. 687/2 No one can object to working hard for charity's sake, but it is difficult to see why medical men should be expected deliberately to take bread out of their own and their brothers' mouths. 1913 Industr. Engin. May 197/3 The new-born industry..was bound to deprive numerous people of their work, snatch the bread from the mouths of all the carters and stage drivers. 2011 Times (Nexis) 9 Nov. 50 It is going too far when you take someone's living away from them for a minor infringement... You are taking the bread out of his mouth. < as lemmas |
随便看 |
英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。