请输入您要查询的英文单词:

 

单词 -ic
释义

-icsuffix

Forms: (formerly -ick, ik(e, -ique), primarily forming adjectives, many of which are used as nouns. The latter have also the form -ics: see 2
1.
a. In adjectives, immediately representing French -ique, < Latin -ic-us, of Latin origin, as in cīvic-us, classic-us, public-us, domestic-us, aquātic-us, or < Greek -ικ-ός, as in κωμικ-ός cōmic-us, γραμματικ-ός grammatic-us, ποιητικ-ός poētic-us. This was in Greek one of the commonest of suffixes, forming adjectives, with the sense ‘after the manner of’, ‘of the nature of’, ‘pertaining to’, ‘of’. Its use in Latin was much more restricted, and it ceased to be a living formative, except in the compound suffix -āticus (see -atic suffix, -age suffix), and in words formed from Greek, or on Greek types. These were very numerous in late and medieval Latin, whence they passed into the modern languages; since the 16th cent. they have been taken directly from Greek, or formed upon Greek elements, and in some recent (esp. scientific) terms on words from Latin or other sources, as carbonic, oratoric, artistic, bardic, scaldic, feldspathic, Icelandic, Byronic.
b. In Chemistry, the suffix -ic is specifically employed in two senses. Firstly, it forms the names of oxygen acids and other compounds having a higher degree of oxidation than those whose names end in -ous; e.g. chloric acid HO3Cl, chlorous acid HO2Cl, sulphuric acid H2SO4, sulphurous acid H2SO3.Secondly, it forms adjectives from the names of polyvalent metals, indicating the higher degree of valency, as opposed to adjectives in -ous; see e.g. ferric adj. and ferrous adj.At the time when this nomenclature was introduced only two such compounds were provided for. In many cases other oxygen compounds have since been obtained, but the names in -ic and -ous have been retained in their original applications, and prefixes as per-, hyper-, hypo-, sesqui-, etc. prefixed to designate the additional compounds.
ΚΠ
1807 T. Thomson Syst. Chem. ii. 254 The French chemists..made some of the names of the combustible acids end in ic, as if they were saturated with oxygen; and others in ous, as if they were capable of combining with an additional dose. The fact is, that none of them are, strictly speaking, saturated with oxygen; for all of them are capable of combining with more.
1849 D. Campbell Pract. Text-bk. Inorg. Chem. 4 Acids formed by oxygen with another element, are distinguished by the termination ous, given to acids with a lesser quantity of oxygen, and ic to acids with a greater quantity.
2. Already in Greek, adjectives in -ικός were used absolutely as nouns, e.g. in singular masculine, as Στωικ-ός (man) of the porch, Stoic, κριτικ-ός (man) able to discern, critic, hence in Latin Stōicus, criticus, etc.; also, in singular feminine, in names of arts (sc. τέχνη) or systems of thought, knowledge, or action (sc. θεωρία, ϕιλοσοϕία), e.g. ἡ μουσική the art of the Muses, music, ἡ ῥητορική the oratorical art, rhetoric, ἡ ἠθική theory of morals, ethics, ἡ ὀπτική science of vision, optics; and in neuter plural, as expressions for the affairs or matters pertaining to some department, and hence as names of treatises on these subjects, as τὰ οἰκονομικά things pertaining to the management of a household, a treatise on this, economics. Sometimes both forms were in use with a distinction of sense; e.g. ἡ πολιτική the art of the statesman, political science, τὰ πολιτικά affairs of state, politics; this distinction tended however to become obliterated, as in ἡ τακτική, τὰ τακτικά tactics, ἡ ϕυσική, τὰ ϕυσικά physics. In pairs like ϕυσική, ϕυσικά both forms gave regularly a Latin form in -ica, as physica, which might be taken as feminine singular or neuter plural; hence there was in medieval Latin considerable fluctuation in the grammatical treatment of these words. In the Romanic languages (Italian, Spanish -ica, French -ique), as also in German (-ik), they were regularly treated as feminine singular; though in French, from the 16th cent., sometimes as plural (les mathématiques).
In English, such words of this class as were in use before 1500 had the singular form, and were usually written, after French, -ique, -ike, as arsmetike, magike, musike, logike (-ique), retorique, mathematique (-ike, -ik), mechanique, economique, ethyque (-ik); this form is retained in arithmetic, logic, magic, music, rhetoric (though logics has also been used). But, from the 15th cent., forms in -ics (-iques) occur as names of treatises (representing Greek names in -ικά or their Latin translations in -ica), e.g. etiques = τὰ ἠθικά; and in the second half of the 16th cent. this form is found applied to the subject matter of such treatises, in mathematics, economics, etc. From 1600 onward, this has been the accepted form with names of sciences, as acoustics, conics, dynamics, ethics, linguistics, metaphysics, optics, statics, or matters of practice, as æsthetics, athletics, economics, georgics, gymnastics, politics, tactics. The names of sciences, even though they have the form in -ics, are now construed as singular, as in ‘mathematics is the science of quantity; its students are mathematicians’; in recent times some writers, following German or French usage, have preferred to use a form in -ic, as in dialectic, dogmatic, ethic, metaphysic, static, etc. Names of practical matters as gymnastics, politics, tactics, usually remain plural, in construction as well as in form.
3. Besides the preceding, there are many nouns formed directly from adjectives in -ic taken absolutely, either after ancient models or on ancient analogies, as in names of medical agents, as alexipharmic, emetic, cosmetic, hidrotic (plural emetics, etc.); in names of styles of poetry or metres, as epic, lyric, Anacreontics, iambics; and in words of various kinds, as domestic, rustic, catholic, classic, mechanic, lunatic.Words in -ic from Greek or Latin have the stress regularly on the penult, e.g. meˈchanic, draˈmatic, enˈclitic, faˈnatic. The exceptions, as aˈrithmetic, ˈarsenic, ˈcatholic, ˈheretic, ˈrhetoric, ˈlunatic, are chiefly words taken directly from French, in which originally the final syllable had the main stress, and the antepenult a secondary stress (ˌrhetoˈrique), which afterwards became the primary in accordance with the regular treatment of French words (e.g. ˌvaniˈte, ˌaniˈmal), in English.A few adjectives in -ic form adverbs in -icly, as publicly, franticly, heroicly; but the adverb is usually in -ically suffix, from the secondary adjective in -ical suffix. Derivative abstract nouns are formed in -icity suffix, as domesticity, atomicity, and agent nouns in -ician suffix as arithmetician, musician, physician.
This entry has not yet been fully updated (first published 1899; most recently modified version published online March 2021).
<
suffix1807
随便看

 

英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/9 17:03:06