请输入您要查询的英文单词:

 

单词 roose
释义

roosen.

Brit. /ruːs/, U.S. /rus/, Scottish English /rus/
Forms:

α. Middle English roos, Middle English ros, Middle English rose, Middle English rosse, Middle English roys, Middle English royse.

β. Middle English (1800s Scottish) rouse, Middle English rowse, Middle English–1500s (1800s English regional (northern)) rous, 1600s rowze.

γ. Middle English ruse (northern); Scottish pre-1700 reuse, pre-1700 ruce, pre-1700 ruis, pre-1700 ruiss, pre-1700 ruisse, pre-1700 rus, pre-1700 russ, pre-1700 ruys, pre-1700 rwise, pre-1700 1700s–1800s ruse, 1900s– reeze (north-eastern), 1900s– ruice.

δ. 1800s roose (English regional (northern)); Scottish 1700s– roose, 1800s roos.

Origin: A borrowing from early Scandinavian.
Etymology: < early Scandinavian (compare Icelandic hrós praise, Faroese rós praise, Norwegian ros praise, Old Swedish ros praise, boasting (Swedish ros praise), Danish ros praise) < the same Scandinavian base as Old Icelandic hrósa roose v. Compare roose v. and roosing n.
1. Boasting, bragging; an instance of this, a boast, brag, vaunt. Chiefly with make. Obsolete.
ΘΚΠ
the mind > emotion > pride > boasting or boastfulness > [noun] > a boast
roosec1175
avauntc1380
advancement?a1400
vauntise1477
vousta1500
puff1567
rodomontade1591
flourish1592
rodomontado1598
vauntc1600
vauntery1603
vapour1631
fanfaronade1652
gasconado1658
blow1684
gab1737
vaunting1793
windy1933
line-shoot1941
α.
c1175 Ormulum (Burchfield transcript) l. 4910 All idell ȝellp. & idell ros. Þu cwennkesst i þe sellfenn.
c1330 Horn Child l. 239 in J. Hall King Horn (1901) 182 (MED) Þarf hem noiþer niȝt no day Make her ros þai wan þe pray.
a1400 (a1325) Cursor Mundi (Vesp.) 11948 (MED) Nu þat i do, þou it for-dos, And þar-of sal þou mak na ros.
a1425 (?c1375) N. Homily Legendary (Harl.) in C. Horstmann Altengl. Legenden (1881) 2nd Ser. 66 (MED) Simon..Made his rose þat he might rays Ded men and gif life þam to.
1486 Bk. St. Albans e vj b The master to his man makyth his Roys That he knowith be kynde what the hert doys Att huntyng.
a1500 (?c1400) Song of Roland (1880) l. 650 Shall none of you mak your rose or ye go furþre.
β. a1400 (c1303) R. Mannyng Handlyng Synne (Harl.) 5158 (MED) Ne be nat proude þogh þou weyl dous, yn þyn herte to make a rous [glossed boste].c1460 (?c1400) Tale of Beryn 3610 (MED) Beryn & his feleshipp..speken of hir answer & made but litill rouse.c1500 ( G. Ashby Prisoner's Refl. l. 309 in Poems (1899) 11 (MED) Goo forth, lytyll boke, mekely, without rous, To folk troubelyd..Steryng theym by thy counseil vertuous To kepe pacience.c1650 Sir Lambewell 304 in Percy's Folio MS (1867) I. 154 Shee warned me be-forne, of all things that I did vse, of her I shold neuer make my rowze.γ. c1400 Metrical Paraphr. Rolle's Form of Living l. 497 in C. Horstmann Yorkshire Writers (1896) II. 288 (MED) And noght bigin so highe thurgh ruse and cum dounward, als sum men dose.1508 Golagros & Gawane (Chepman & Myllar) sig. aii*v Bot thow mend hym that mys..Thow sall rew in thi ruse.a1522 G. Douglas in tr. Virgil Æneid (1959) viii. Prol. l. 50 Sum makkis a tvme ruys [1553 ruse].1535 W. Stewart tr. H. Boece Bk. Cron. Scotl. (1858) 5172 Ȝe mak ruis far mair nor ȝe haif caus.a1572 J. Knox Hist. Reformation Scotl. in Wks. (1846) I. i. 242 What thei receaved we can nott tell; but few maid ruse at thare returnyng.1596 J. Dalrymple tr. J. Leslie Hist. Scotl. (1895) II. 242 Johne Moydert..maid meikle ruse that he him selfe was the cheif of Makdonelis kynd.a1628 J. Carmichaell Coll. Prov. in Scots (1957) No. 1159 Man of thy manhede mak thow na ruse.1808 J. Jamieson Etymol. Dict. Sc. Lang. To mak a tume ruse, to boast where there is no ground for it, but the reverse.δ. 1718 A. Ramsay Christ's-kirk on Green iii. 24 Wha wins syn may make Roose, Between you twa.1776 Maggie's Tocher in D. Herd Anc. & Mod. Sc. Songs II. 78 We'll mak nae mair toom roose.
2. Now Scottish. Praise; esp. exaggerated praise or commendation, flattery. Frequently with make.
ΘΚΠ
the mind > attention and judgement > esteem > approval or sanction > commendation or praise > [noun]
lofeOE
heryingc897
lovingeOE
hereworda1100
pricec1225
laudc1384
magnifyingc1384
allowancec1390
loange1390
lof-wordc1390
roosec1390
commendation1393
commendinga1400
presa1400
commendmentc1400
praisea1425
roosinga1425
lauding1489
lovage1489
laudationa1500
magnificationa1500
predication1528
extolling1558
advancement1564
celebrating1573
plauda1593
applause1600
extolment1604
panegyric1613
collaudation1623
commendatinga1625
say-well1629
renown1631
euge1658
extollation1661
eulogy1725
acclaim1759
eulogism1761
encomium1785
eulogium1803
commemoration1823
glorification1850
laudification1890
bualadh bos1908
kudos to ——1936
c1390 in F. J. Furnivall Minor Poems Vernon MS (1901) ii. 505 (MED) Such þing as þou seyst and doos, Þi Neiȝebor wol þerof make Roos.
a1400 (a1325) Cursor Mundi (Vesp.) l. 13896 Quen he his aun roos [Trin. Cambr. preysing] has sought, In his muth sothfast es noght.
a1425 (?c1375) N. Homily Legendary (Harl.) in C. Horstmann Altengl. Legenden (1881) 2nd Ser. 12 (MED) He prayd god..þat gude wele forto spend, Noght for no ruse of erthli thing, Bot allone vnto goddes louyng.
a1450 Castle Perseverance (1969) l. 1065 Þerfore do as no man dos..And of þiself make gret ros.
c1480 (a1400) St. Agnes 114 in W. M. Metcalfe Legends Saints Sc. Dial. (1896) II. 349 Þe prefet begane to spere..quhat man it wes..þat agnes þe ruse of mad.
a1500 (a1460) Towneley Plays (1897–1973) 4 Primus angelus malus...thou semys well to sytt on hight..Primus bonus angelus. I rede ye leyfe that vanys royse.
1508 Golagros & Gawane (Chepman & Myllar) sig. dii* All erdly riches and ruse is noght in thair garde.
1535 W. Stewart tr. H. Boece Bk. Cron. Scotl. (1858) 57700 I heir ȝow produce Sic..vant of manlines and ruce Of ȝour natioun so worthelie hes previt..And litill rus ȝe mak of ws agane.
a1600 J. Melvill Autobiogr. & Diary (1842) 264 Jan Gomes..maid grait rus of Scotland to his king.
1631 in W. Fraser Red Bk. Menteith (1880) II. 136 It may be he sal not mak greit ruse of it quhen he hes gotten it.
1715 A. Pennecuik Curious Coll. Scotish Poems in Geogr., Hist. Descr. Tweeddale App. 97 When I sell I will make ruiss, Of that whilk is not worth a plack.
1821 J. Galt Ayrshire Legatees viii. 243 ‘Rachel had ay a gude roose of hersel',’ said Becky Glibbans.
1894 T. D. English Select Poems 438 When threescore years hae bleared yer ee, Ye'se tak' all roose yer frien's'll gie.
1900 S. R. Crockett Stickit Minister's Wooing 140 Making a roose of my wife, and sticking at nothing to hide the shame of my house.
1959 People's Jrnl. (Aberdeen) 19 Sept. A bittie pigeon breistet kin' wi' sae muckle reeze.
a1978 A. S. Borrowman Buik o Ruth & Ither Wark in Lallans (1979) 35 Yer warld is fashit wi its skaith O blastit greed and toom roose baith.
1995 A. Fenton Craiters iii. 89 I've kent lads e same at hame, an ey got great reeze for bein ‘gran wirkers’.
This entry has been updated (OED Third Edition, November 2010; most recently modified version published online June 2022).

roosev.

Brit. /ruːz/, U.S. /ruz/, Scottish English /ruz/
Forms:

α. Middle English ros, Middle English roys, Middle English royse, Middle English (1800s– English regional (Lincolnshire)) rose; Scottish 1800s ross (irregular).

β. late Middle English reses (2nd singular present indicative, perhaps transmission error), late Middle English ruys, late Middle English ruysse, late Middle English (1900s– Newfoundland) ruse; English regional (northern) 1600s reouse, 1600s reuze, 1600s–1800s ruze, 1800s– reus (Cumberland); Scottish pre-1700 reus, pre-1700 ruis, pre-1700 rus, pre-1700 russ, pre-1700 ruys, pre-1700 rvse, pre-1700 rws, pre-1700 1700s–1800s ruse, pre-1700 1800s– ruise, pre-1700 (1900s– Orkney) reuse, 1700s rease, 1700s–1800s reese, 1700s 1900s– reeze (north-eastern), 1800s röse (Shetland), 1800s ruiss, 1800s ruist (past participle), 1800s ruz (Shetland), 1800s– ruize, 1900s– reise (northern), 1900s– röze (Shetland), 1900s– rüse (Shetland), 1900s– ruze.

γ. late Middle English–1500s rowse, 1500s–1600s rouse; Scottish pre-1700 1700s rouze, 1700s–1800s rouse, 1800s rowse.

δ. English regional (northern) 1700s rooyse (Yorkshire), 1800s roois (Yorkshire), 1800s rooze, 1800s– roose, 1900s– rooize (Yorkshire); Scottish pre-1700 1700s– roose, 1800s– rooze.

Origin: A borrowing from early Scandinavian.
Etymology: < early Scandinavian (compare Old Icelandic hrósa to praise, to boast, Faroese rósa to praise, Norwegian rose to praise, Old Swedish rosa to praise, to boast (Swedish rosa ), Danish rose to praise) < the Scandinavian base of Old Icelandic hróðr praise (see Roger n.2) + the Scandinavian base of Old Icelandic -sa , suffix forming verbs from adjectives and nouns (see discussion at cleanse v.). Compare roose n.
Now Scottish and English regional (northern).
1. intransitive. To boast or be proud of something. Obsolete.
ΘΚΠ
the mind > emotion > pride > boasting or boastfulness > utter boastfully [verb (transitive)] > boast of
roosec1175
avauntc1315
beyelpc1330
boastc1380
blazona1533
brag1588
ruff1602
crack1653
vapour1654
value1670
vauntc1696
gasconade1714
voust1794
to write home about1868
sing1897
c1175 Ormulum (Burchfield transcript) l. 4906 Þatt iss hæfedd sinne..To rosenn off þin haȝherrleȝȝc & leȝhenn off þe sellfenn.
1572 (a1500) Taill of Rauf Coilȝear (1882) 483 Of that Ryall array that Rolland in raid, Rauf rusit in his hart of that Ryall thing.
2. transitive (reflexive). To boast oneself; to vaunt. With of, that-clause, or infinitive. Obsolete.
ΘΚΠ
the mind > emotion > pride > vainglory > be vainglorious or behave vaingloriously [verb (reflexive)]
beyelpc1330
avaunt1340
glorify1340
yelp1340
boasta1400
brawl?a1400
roosea1400
vaunta1400
advance1483
brag1548
vainglorya1637
braggadociea1688
wind1827
α.
a1400 (a1325) Cursor Mundi (Vesp.) 28102 (MED) Ic ha me rosed in my mode..O dedes þat i ded noght.
c1440 in C. Horstmann Yorkshire Writers (1895) I. 319 (MED) Bot for he roysed hyme of his dedis, he losed all þat he dide.
a1500 (c1340) R. Rolle Psalter (Univ. Oxf. 64) (1884) xxxi. §3. 112 I cried all the day, rosand me of rightwisnes.
β. a1425 (c1300) SS. Peter & Paul (Ashm.) l. 152 in C. Horstmann Altengl. Legenden (1881) 2nd Ser. 78 Symon Magus..rufid [prob. read rusid] him þan þat he might raise Dede men to lyue.a1450 (?1348) R. Rolle Form of Living (Cambr.) in Eng. Writings (1931) 117/25 (MED) Connyng es þat makes a man in gude hope, noght rusand [v.r. ruysand] hym of his rightwisnes, but sorowand of his syn.c1450 (?a1400) Sege Melayne (1880) 956 (MED) He sall noghte ruysse hym of this dede.a1500 (a1460) Towneley Plays (1897–1973) 273 (MED) He has hym rused of great prophes, That he shuld make vs tempylles..within thre dayes.?1507 W. Dunbar Tua Mariit Wemen (Rouen) in Poems (1998) I. 46 He..makes repet with ryatus wordis, Ay rvsing him of his radis.1533 J. Gau tr. C. Pedersen Richt Vay 75 Mony spekis mekil and rwsis thayme of faith.?a1600 ( R. Sempill Legend Bischop St. Androis in J. Cranstoun Satirical Poems Reformation (1891) I. xlv. 373 But he may ruse him of his ryding.1644 R. Baillie Lett. & Jrnls. (1841) II. 191 The Independents..shall not ruise themselfe in the end of their oppositions.a1658 J. Durham Great Corruption Subtile Self (1723) 79 It hath no reward following but such as they will ruse themselves little of.γ. a1450 York Plays (1885) 264 (MED) Sir, oure stiffe tempill..And it were doune to þe erth..This rebalde, he rowses hym it rathely to rayse.δ. ?1645 in J. Row Hist. Kirk Scotl. (1842) 476 Alledging that honest ministers that went to the Bishop roosed themselves little of it.
3.
a. transitive. To praise, extol, commend, flatter. Also reflexive.
ΘΚΠ
the mind > attention and judgement > esteem > approval or sanction > commendation or praise > commend or praise [verb (transitive)]
heryc735
mickleeOE
loveOE
praise?c1225
upraisea1300
alosec1300
commenda1340
allow1340
laud1377
lose1377
avauntc1380
magnifya1382
enhancea1400
roosea1400
recommendc1400
recommanda1413
to bear up?a1425
exalt1430
to say well (also evil, ill, etc.) of (also by)1445
laudifyc1470
gloryc1475
advance1483
to bear out1485
prizec1485
to be or to have in laudationa1500
joya1500
extol1509
collaud1512
concend?1521
solemnize?1521
celebrate1522
stellify1523
to set up1535
well-word1547
predicate1552
glorify1557
to set forth1565
admire1566
to be up with1592
voice1594
magnificate1598
plaud1598
concelebrate1599
encomionize1599
to con laud1602
applauda1616
panegyrize1617
acclamate1624
to set offa1625
acclaim1626
raise1645
complement1649
encomiate1651
voguec1661
phrase1675
to set out1688
Alexander1700
talk1723
panegyricize1777
bemouth1799
eulogizea1810
rhapsodize1819
crack up1829
rhapsody1847
α.
a1400 (a1325) Cursor Mundi (Vesp.) l. 2417 Sua þai rosed [Gött. praised] hir to þe king þat he þam did befor him bring.
?a1425 St. Thomas (Cambr. Add. 3039) l. 78 in M. Görlach E. Midl. Rev. S.-Eng. Legendary (1976) 80 (MED) A woman of Ebru..rosed ilk man als þai sat, als sho ȝode þaim amange.
c1450 (?a1400) Wars Alexander (Ashm.) 4313 (MED) Riches ne no rede gold rose we þam nouthire.
a1500 (a1460) Towneley Plays (1897–1973) 12 (MED) What gifys god the to rose hym so?
a1500 (a1460) Towneley Plays (1897–1973) 107 Here is..the leg of a goys, with chekyns endorde, pork, partryk, to roys.
1877 E. Peacock Gloss. Words Manley & Corringham, Lincs. Rose, to praise, to flatter.
β. a1500 (a1460) Towneley Plays (1897–1973) 229 (MED) For if other men ruse hym, we shall accuse hym.a1522 G. Douglas tr. Virgil Æneid (1957) i. ix. l. 84 This ilk Tewcer hys ennemys of Troy Rusyt and lovit.1568 A. Scott Poems (1896) iii. 21 Reuse nocht ȝour self, latt vþiris preiss ȝour rentis.1570 in J. Cranstoun Satirical Poems Reformation (1891) I. xii. 132 Be my saule, my self culd neuer ruse ȝow.1572 (a1500) Taill of Rauf Coilȝear (1882) 80 Thank me not ouir airlie,..For I haue seruit the ȝit of lytill thing to ruse.1603 Philotus xxxiv. sig. B3 Bot be it gude ȝe do not spair, As royallie to ruse it.1677 W. Nicolson Gloss. Cumbrian Dial. in Trans. Royal Soc. Lit. (1870) 9 316 Ruze, to flatter.1691 J. Ray Coll. Eng. Words (ed. 2) 59 To Reuze, to extol or commend highly.1718 A. Ramsay Christ's-kirk on Green ii. 17 They rus'd him that had Skill.1787 J. Skinner Let. 25 Sept. in C. Rogers Bk. of Robert Burns (1890) II. 219 There's nane that reads them..But reezes Robie.a1800 Young Allan ii, in F. J. Child Eng. & Sc. Pop. Ballads (1892) IV. viii. 378 Some there reasd their hawk, their hawk, And some there reasd their hound.1820 J. Hogg Winter Evening Tales II. 327 She likit a bit praise, and whenever I rused her, she was as happy and as light-hearted as when she was nineteen years auld.1879 J. White Jottings 225 I've rus'd ye for yer head and heart.1932 John o' Groat Jrnl. 4 Nov. He wis reezin' ma twa gran' fat gauties.1948 Press & Jrnl. (Aberdeen) 8 June We jist reez'd auld Dizzy and said Gladstone was a coorse hurb.2019 W. Hershaw in Lallans 94 105 Tapsalteerie [sc. a publishing company] deserve tae be ruised for the fowth o brawsome buiks they hae giftit us.γ. 1549 M. Coverdale et al. tr. Erasmus Paraphr. Newe Test. II. 1 Cor. ix. f. xxviiv If such let passe nothing vndone and vnsuffered, and al to be rowsed and commended of the lewde people.a1556 N. Udall Ralph Roister Doister (?1566) i. i. sig. A.iij Prayse and rouse him well, and ye haue his heart wonne.a1736 R. A. Hay Geneal. Sainteclaires (1835) 31 To rouze their roots, and how they sprung, See how antiquity time's triumph sung.1766 A. Nicol Poems Several Subj. 104 I right fickle was and fain To be sae rous'd.1842 R. Clark Rhymes 23 Wi' flattery I'll no rouse thee.δ. ?1635 in D. Dickson Sel. Pract. Writings (1845) (modernized text) 36 As if one brought into a shop of curious..wares, should roose all that he saw.1703 R. Thoresby Yorkshire Words (E.D.S.) Rooyse, to extol.1723 A. Ramsay Fair Assembly ix These modest maids inspire the muse, In flowing strains to shaw Their beauties, which she likes to roose.1786 R. Burns Poems 200 Friends an' folk that wish me well, They sometimes roose me.1786 R. Burns Poems 185 A fleechan, fleth'ran Dedication, To roose you up, an' ca' you guid.1834 A. Smart Rambling Rhymes 162 Let poets in their idle lays Roose up auld Scotland's early days.1865 E. Waugh Lancs. Songs 30 Aw roos't her, poor lass.1900 J. L. Robertson Horace in Homespun 100 Everybody's pleased but me; They've a' some hobby to amuse them, Folk to look on an' frien's to roose them.1901 R. De B. Trotter Galloway Gossip Eighty Years Ago 137 John skime't at Jean, an rooz't her gude looks.
b. transitive. In various proverbs and sayings. Obsolete.
ΚΠ
1578 J. Rolland Seuin Seages 185 Euin as ȝe find the furde sa ruse it.
a1598 D. Fergusson Sc. Prov. (1641) sig. E2v Ruse the fair day at evin.
a1628 J. Carmichaell Coll. Prov. in Scots (1957) No. 1138 Manie men ruses the fuird as they fand it.
1710 T. Ruddiman in G. Douglas tr. Virgil Æneis (new ed.) Gloss. (at cited word) Every body ruses the ford as he finds it.
1721 J. Kelly Compl. Coll. Scotish Prov. 210 If it be ill, it is as ill rused.
1721 J. Kelly Compl. Coll. Scotish Prov. 282 Ruse the fair Day at Night.
1817 W. Scott Rob Roy II. xiv. 311 Let ilka ane roose the ford as they find it.
1872 R. Rainy Three Lects. Church of Scotl. i. 13 The Dean can produce many such sayings if he pleases, they only, in the language of their own proverb, ‘roosed the ford as they found it.’
4. transitive. To say or speak (something). Obsolete.
ΘΚΠ
the mind > language > speech > speak, say, or utter [verb (transitive)]
speakc825
queatheOE
forthdoc900
i-seggenc900
sayeOE
speak971
meleOE
quidOE
spella1000
forthbringc1000
givec1175
warpa1225
mootc1225
i-schirea1250
upbringa1250
outsay?c1250
spilec1275
talec1275
wisea1300
crackc1315
nevena1325
cast1330
rehearsec1330
roundc1330
spend1362
carpa1375
sermona1382
to speak outc1384
usea1387
minc1390
pronouncea1393
lancec1400
mellc1400
nurnc1400
slingc1400
tellc1400
wordc1400
yelpc1400
worka1425
utterc1444
outspeakc1449
yielda1450
arecchec1460
roose?a1475
cutc1525
to come forth with1532
bubble1536
prolate1542
report1548
prolocute1570
bespeak1579
wield1581
upbraid1587
up with (also mid) ——1594
name1595
upbrayc1600
discoursea1616
tonguea1616
to bring out1665
voice1665
emit1753
lip1789
to out with1802
pitch1811
go1836
to open one's head1843
vocabulize1861
shoot1915
verbal1920
be1982
?a1475 Ludus Coventriae (1922) 83 He muste here brynge I herde hym Rowse [rhymes spowse, house] In to þe tempyl a spowse to wedde.
?a1475 Ludus Coventriae (1922) 97 Kepe þe clene..and all þin maydenys in þin howse þat evyl langage I here not rowse.
This entry has been updated (OED Third Edition, November 2010; most recently modified version published online June 2022).
<
n.c1175v.c1175
随便看

 

英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/11 4:12:05