请输入您要查询的英文单词:

 

单词 romaika
释义

Romaikaadj.n.

Brit. /rə(ʊ)ˈmʌɪkə/, /rə(ʊ)ˈmeɪɪkə/, U.S. /roʊˈmaɪkə/, /roʊˈmeɪɪkə/
Forms: 1600s Romeica, 1700s Romeika, 1700s– Romeca, 1800s Romaiko (irregular), 1800s Roméca, 1800s Romeka, 1800s– Romaica, 1800s– Romaika.
Origin: A borrowing from Greek. Etymons: Greek ρωμαίικη, ρωμαίικη γλώσσα, ρωμαίικος.
Etymology: As adjective < modern Greek ρωμαίικη (in ρωμαίικη γλώσσα Greek language), feminine of ρωμαίικος Greek (see Romaic adj.). Although there is no documentary evidence in support, the use as noun probably reflects a misapprehension by early foreign travellers to Greece of modern Greek ρωμαίικα (adverb) ‘in Greek style, the Greek way’ ( < ρωμαίικος + , suffix forming adverbs), in χορεύουν ρωμαίικα ‘they dance the Greek way’. The underlying scenario is that Western travellers may have asked their dragomans what dance was being performed in front of them, and that the latter might have replied ‘χορεύουν ρωμαίικα ’, which was apprehended by the travellers as the name of the dance (compare to dance the polka , to dance the flamenco , etc.). No parallel or similar modern Greek noun denoting a traditional dance is found in Greek authors or used by present-day speakers of the language, which is unsurprising in view of the fact that modern Greek ρωμαίικος merely means ‘Greek’, and is therefore too unspecific to denote a particular dance. Moreover, if a specific Greek noun denoting the dance existed, one would expect it to be masculine, since it would reflect an underlying noun phrase whose head is χoρός dance (see choir n.); many modern Greek names of traditional dances reflect this pattern, e.g. modern Greek καλαματιανός, lit. ‘dance from Kalamata’, τσάμικος, lit. ‘dance from Chameria’ (modern Greek Τσαμουριά), etc.In forms Romeca, Roméca after French †Roméca (1779 or earlier; now superseded by romaïque (noun), in same sense (1859; specific use as noun of romaïque Romaic adj.)). N.E.D. (1909) gives only the pronunciation (romēi·ikă) /rəʊˈmeɪɪkə/.
A. adj.
Designating the vernacular language of post-classical Greece; = Romaic adj. Obsolete. rare.
ΘΚΠ
the mind > language > languages of the world > Indo-Hittite > [adjective] > Indo-European > Greek > of modern Greek
Romaika1609
Romaic1809
demotic1860
1609 W. Biddulph Trauels Certaine Englishmen 65 Many (especally [sic] in and about Constantinople) speake the vulgar Greeke, that is Romeica tongue.
B. n.
1. Apparently: a traditional Greek dance (not identified). Chiefly with the.Usually described as a circle dance; it is possible that the various circle dances described in different accounts were erroneously assumed to be the same dance. Cf. syrtos n.
ΘΚΠ
society > leisure > dancing > types of dance or dancing > dances of other countries > [noun] > Greece
Romaika1768
Romaic dance1813
syrtos1814
1768 J. Porter Observ. Turks II. xiii. 132 They still use the ancient long dance led by one person, either with women alone, or intermixed with men and women, called by pre-eminence the Romeika, or Greek dance.
1800 T. H. Horne tr. L.-A. F. de Beaujour View Commerce Greece xxiii. 348 He..spends the remainder of his time in thrumming on a guitar or dancing the Roméca.
1812 Ld. Byron Childe Harold: Cantos I & II ii. Notes 129 The stupid Romaika, the dull round-about of the Greeks.
1869 H. F. Tozer Res. Highlands of Turkey II. 118 I never saw the Romaika worse danced.
1880 Dwight's Jrnl. Music 13 Mar. 44/2 The modern Greeks..insist on claiming an extraordinary antiquity for their national dance of the Romaika.
1916 I. Narodny Dance x. 137 The Romaika and Killa are both picturesque circle dances of the Southern Slavs.
1979 H. Tregaskis Beyond Grand Tour xvii. 167 Thirty or forty richly attired ladies who danced the romaika most of the evening.
1988 J. D. Ritchings in L. Morrison Rhythm Rd. 14 They find they're growing fonder Of the rhythm of the guzla And the moves of the romaika, All those leisure-loving lords.
2. The vernacular language of post-classical Greece; = Romaic n. Now chiefly historical.
ΘΚΠ
the mind > language > languages of the world > Indo-Hittite > [noun] > Indo-European > Greek > modern
Romaic1723
Romaika1797
neo-Hellenic1869
demotic1901
katharevousa1912
1797 J. Dallaway Constantinople xxvi. 398 Between the Romeïka, or modern Greek language, and the ancient a similar analogy may be found, as between the Latin and the pure Italian.
1812 Crit. Rev. May 524 The generality of them ought to be taught only their own language, the Romaïka.
1969 Middle Eastern Stud. 5 92 Gregory and the Holy Synod envisaged the printing of books in romaika (the popular language) and ellinika (archaic Greek) which would be of benefit to learning and the correction of morals.
1996 Arion Winter 128 Greeks from the time of Julian until the nineteenth century had regarded themselves as Romaioi, Christian citizens of an eastern Rome, their language a debased vernacular Greek called Romaika.
This entry has been updated (OED Third Edition, November 2010; most recently modified version published online March 2022).
<
adj.n.1609
随便看

 

英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/10 20:13:40