请输入您要查询的英文单词:

 

单词 malo
释义

malon.

Brit. /ˈmɑːləʊ/, U.S. /ˈmɑloʊ/
Origin: A borrowing from a Polynesian language.
Etymology: < any of several cognate forms denoting such a garment in several Polynesian languages, e.g. Fijian malo , Hawaiian malo , Samoan malo . Compare maro n.
A kind of loincloth worn traditionally by the men of many Pacific islands, usually a long strip of bark cloth passing between the legs and around the waist; = maro n.
ΘΚΠ
the world > textiles and clothing > clothing > types or styles of clothing > clothing for body or trunk (and limbs) > [noun] > clothing for lower body > clothing for loins or genital area > loin cloth
dhoti1622
lungi1634
veil1634
pagne1698
breech-clout1757
lap1769
maro1769
waist-cloth1810
langoti1816
breech-cloth1841
malo1850
loin-cloth1859
G string1878
loin-rag1929
lap-lap1930
1850 D. Hazlewood Feejeean & Eng. Dict. 129/1 The difference between malo and sulu seems to be in the way in which it is worn: malo is sulu when put round the body and not between the legs.
1860 M. Reid Odd People 213 A coarser and scantier pareu is to be seen among the poorer people,..and not unfrequently this is only a mere strip wrapped around the loins; in other words, a ‘malo’, ‘maro’, or ‘maso’—as it is indifferently written in the varied orthography of the voyagers.
1898 D. Malo Hawaiian Antiquities (1951) 25 In the form of sheets [bark-cloth is] used as a blanket to cover one at night, or as a toga for dignity and comfort by day, or made into the malo, the garment of modesty of the men, or the pa-u, which was the garment of modesty of the women.
1969 R. T. Wilcox Dict. Costume (1970) 201 Malo, the Hawaiian man's girdle or loincloth. Originally of tapa cloth which was made from tree bark, but now of cotton dyed in brilliant colors.
This is a new entry (OED Third Edition, June 2000; most recently modified version published online March 2022).
<
n.1850
随便看

 

英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 18:51:53