释义 |
† Judeishadj.n.Origin: Probably of multiple origins. Partly either (i) formed within English, by derivation. Or (ii) from a proper name, combined within an English element. Probably partly a borrowing from Latin, combined with an English element. Etymons: English Iūdēas , -ish suffix1; proper name Iūdēa , -ish suffix1; Latin Iūdaeus , -ish suffix1; English Iūdan , -ish suffix1. Etymology: In α. forms < Old English Iūdēas (plural) Jews (see note) or Iūdēa, the name of Judaea (see Judaean n.) + -ish suffix1; compare Old Saxon judeisk , Old High German judeisc , and (with unexplained medial w ) Gothic judaiwisks . In β. forms probably partly < iūd- (in classical Latin Iūdaeus (see Judaean n.), etc.) + -ish suffix1, and partly < Old English Iūdan (plural) Jews (see note) + -ish suffix1; compare Old Frisian jōdsk , Old Dutch judisk , Old High German judisc . The γ. forms probably show alteration after classical Latin Iūdaicus Judaic adj.; compare also post-classical Latin Iuda (Vulgate), the name of Judah (see Judahite n.), and also the name of Judas (see Judas n.).Form history. The capital forms of the letters J and I were not normally distinguished before the 17th cent. (compare discussion at J n.). Distinctions between J and I in editions of earlier texts reflect editorial conventions adopted by modern editors. The early Middle English form Iudisskenn in the Ormulum (see β. forms) continues an inflected (probably weak) form. Forms of the ethnonym in Old English. The usual form of the ethnonym in Old English is Iūdēas (plural) Jews, also occasionally Iūdas and (Northumbrian) Iūðēas , all < classical Latin Iūdaeus , in post-classical Latin also Iudeus (4th or 5th cent. in Augustine: see Judaean n.). This is a strong masculine noun; compare Old High German (strong masculine plural) judea . A weak masculine plural Iūdan , Iūþan is also attested in the translation of Orosius Hist.; compare also Northumbrian weak genitive plural forms Iūdēana , Iūðēana , Iūdana (compare Old Saxon judeo , giudeo , juðeo , Old High German judeo , judo , and other weak masculines cited below). Beside this, forms with Latin case inflection also occur in Old English and early Middle English (especially nominative plural Iūdēī , occasionally also nominative singular Iū̄dēus ). Compare:eOE Runic Inscription on Franks Casket in R. I. Page Introd. Eng. Runes (1999) 176 Her fegtaþ Titus end giuþeasu.eOE tr. Orosius Hist. (BL Add.) (1980) vi. x. 140 On þære tide wæron Iudan [OE Tiber. iudei] on miclum geflite & on micelre unsibbe wið þa londleode.OE (Northumbrian) Lindisf. Gospels: Mark xv. 2 Interrogauit eum pilatus, tu es rex iudeaorum : geascade hine pylatus ðu arð cynig iudeana [OE Corpus Cambr. eart þu iudea cynincg].lOE Homily: Gospel of Nicodemus (Vesp. D.xiv) in R. D.-N. Warner Early Eng. Homilies (1917) 80 Þa Judees smeaden hware Elias se witega wære.c1175 ( Homily: Hist. Holy Rood-tree (Bodl. 343) (1894) 30 Ða hit ða wæs embe þone timæ þæt ða arleasæ iudei hine hon wolden, þa ne mihten heo on nane stowe swylc treow finden swylce heo hine on hon wolden.Compare later Judew n. Forms in other Germanic languages. The nouns for ‘Jew’ in other Germanic languages are: Old Frisian joda , jotha , juda , jode , jōde , jude (West Frisian joad ), Old Dutch judo (Middle Dutch jōde , juede , jood , Dutch jood ), Old Saxon judeo , giudeo , juðeo (Middle Low German jȫde , jödde , jǖde ), Old High German judeo , judo (Middle High German jude , jüde , German Jude ), Gothic Iudaius . The Scandinavian forms, Old Icelandic (in late sources) Júði (the usual word is the etymologically distinct Gyðingr ), Old Swedish iūðe , iödhe , iudhe (Swedish jude ), Old Danish iødæ , jøthæ , iuthæ , iudæ (Danish jøde ) are < Middle Low German. See further D. Hofmann ‘Der Name der Juden in den altgermanischen Sprachen’ in German Life & Lett. 35 (1982) 296–314. With the variation of the medial consonant between plosive and fricative compare note at Judew n. The adjectives meaning ‘Jewish’ in other Germanic languages are: Old Frisian jōdsk, judāsk (West Frisian joadsk), Old Dutch judisk (Middle Dutch jōdesch, juedesc, Dutch joods), Old Saxon judeisk (Middle Low German jȫdisch, jöddisch, jǖdisch), Old High German judeisc (Middle High German jüdisch, judesch, German jüdisch), Gothic judaiwisk. Old Swedish iudhisker, iudsker (Swedish judisk), Old Danish iøtzsk (Danish jødisk, †jødsk) are < Middle Low German. Obsolete. A. adj.the world > people > ethnicities > division of mankind by physical characteristics > Semite > [adjective] > Jew α. OE tr. (Cambr.) v. §1. 165 Þa stod þar toforan þam deman an Iudeisc [L. Iudaicus] wer. OE tr. Vindicta Salvatoris (Cambr. Univ. Libr.) in J. E. Cross (1996) 263 Hu se hælenda Cryst, Godes sunu, on Iudea lande geboren wæs on þære Iudeiscan ceastre Bethleem. lOE tr. R. d'Escures Sermo in Festis Sancte Marie Virginis in R. D.-N. Warner (1917) 137 Gedrefd heo wæs, þa þa heo understod þæt þæt Judeisce folc wiðsette hire Sune to deaðe. c1175 ( (Bodl. 343) (1894) 28 An ðare iudeiscræ monnæ þa ðerto racode. a1225 ( Ælfric's Homily In Die Sancto Pentecosten (Lamb. 487) in R. Morris (1868) 1st Ser. 89 Þa seiden þa iudeiscen men [OE Royal ða iudeiscan]. β. eOE tr. Orosius (BL Add.) (1980) vi. xi.140 He het ofslean ealle þa Iudiscan men [L. Judaeos], for þon þe hie cristene men pinedon—þa wæron on Palestina, þæt mon het Iudena lond.OE (Mercian) xxiii. 15 Circumitis mare et aridam ut faciatis unum prosilitum : ge ymbgangaþ sæ & eordu þæt ge doþ ænne hæþne iudiscne.OE 312 Þa þæt feorðe cyn fyrmest eode.., Iudisc feða an on orette un cuð [prob. read on orette on uncuð] gelad for his mægwinum.c1175 (Burchfield transcript) l. 8751 Inn till iudisskenn follkess land.c1175 (Burchfield transcript) l. 7127 King off iudisskenn þede.c1175 (Burchfield transcript) l. 263 Godess follc. iudisskenn follc. Þatt godess laȝhess heldenn.γ. OE (Northumbrian) Pref. Ne iudaicis fabulis adtendi in solo legis desiderio tenerentur : þætte ne iudaiscum sagum hia to behaldanne woere in an aes willo tohaldon.c1200 Serm. in (1961) 7 65 Efter iudas vas þet iudaisse folk icleped.a1300 Woman of Samaria l. 54 in R. Morris (1872) 85 (MED) Heo wyten myd iwisse Þat hele is icume to monne of folke iudaysse. B. n.the world > people > ethnicities > division of mankind by physical characteristics > Semite > [noun] > Jew OE (Julius) 1 Jan. 10 Se nama wæs on Iudisc Ihesus, ond on Grecisc Soter.., ond on ure geðeode Hælend. OE Ælfric (Julius) (1881) I. 86 Se biscop..on mergen gelangode þone læce him to. Se iudeisca þa com. OE Ælfric (Laud) Pref. 78 Ac swa þeah æfter gastlicum andgite þæt anginn ys Crist, swa swa he sylf cwæþ to þam Iudeiscum: Ic eom angin, þe to eow sprece. c1175 ( (Bodl. 343) (1894) 28 Ða iudeiscæn þa mucele sinoð heom bitweonon hæfden. This entry has been updated (OED Third Edition, December 2013; most recently modified version published online June 2022). < adj.n.eOE |