单词 | french–italian |
释义 | > as lemmasFrench–Italian b. Preceding and in apposition to the names of other languages (as French–English, French–German, French–Italian, etc.), esp. in the titles of dictionaries in which French words are followed by their translations in the other language. ΚΠ 1650 (title) A French-English dictionary, compil'd by Mr Randle Cotgrave: with another in English and French. Whereunto are newly added the animadversions and supplements, &c. of James Howell Esquire. 1799 H. Neuman (title) A marine pocket-dictionary, of the Italian, Spanish, Portuguese, and German languages, with an English-French, and French-English index. 1820 Blackwood's Edinb. Mag. 6 469/1 New Publications... Martinelli's Italian-French and French-Italian Dictionary. 1834 Biblical Repository Apr. 386 Senkolfsky..edited with considerable additions the French-Arabic dictionary, originally written by the Swede Berggren. 1883 Rep. on Canad. Arch. 118 A French Algonquin vocabulary,..in the handwriting of M. de la Galissonnière. 1919 Living Age 14 June 650/1 A thriving trade goes on in French-German phrase books. 1991 D. McBain Art Roebuck 18 The mishmash of goods people had brought to get rid of: a French-English dictionary, a Wheat Pool rain-gauge, [etc.]. < as lemmas |
随便看 |
英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。