请输入您要查询的英文单词:

 

单词 dree
释义

dreen.

Brit. /driː/, U.S. /dri/, Scottish English /dri/
Origin: Formed within English, by conversion. Etymon: dree v.
Etymology: < dree v. Compare earlier dreich n.
Scottish and English regional (north-eastern).
Suffering, grief, trouble; (also) a source or object of fear or worry. Cf. dreich n. 1.
ΘΚΠ
the mind > emotion > suffering > [noun]
sorec888
teeneOE
sorrowOE
workOE
wrakeOE
careOE
gramec1000
harmOE
howc1000
trayOE
woweOE
angec1175
derfnessc1175
sytec1175
unwinc1175
wosithc1200
ail?c1225
barrat?c1225
derf?c1225
grief?c1225
misease?c1225
misliking?c1225
ofthinkingc1225
passion?c1225
troublec1230
pinec1275
distress1297
grievancea1300
penancea1300
cumbermentc1300
languorc1300
cumbering1303
were1303
angera1325
strifea1325
sweama1325
woea1325
painc1330
tribulationc1330
illa1340
threst1340
constraintc1374
troublenessc1380
afflictiona1382
bruisinga1382
miseasetya1382
pressurec1384
exercisec1386
miscomfortc1390
mislikea1400
smarta1400
thronga1400
balec1400
painfulnessc1400
troublancec1400
smartness?c1425
painliness1435
perplexity?a1439
penalty?1462
calamity1490
penality1496
cumber?a1513
sussy1513
tribule1513
afflict?1529
vexation of spirit1535
troublesomeness1561
hoe1567
grievedness1571
tribulance1575
languishment1576
thrall1578
tine1590
languorment1593
aggrievedness1594
obturbation1623
afflictedness1646
erumny1657
pathos1684
shock1705
dree1791
vex1815
wrungnessa1875
dukkha1886
thinkache1892
sufferation1976
the world > action or operation > adversity > [noun] > cause of
evilc897
anguishc1330
discomfortc1405
trouble1591
dree1791
the world > action or operation > adversity > [noun] > tribulation, trouble, or affliction
teeneOE
harmOE
sourc1000
trayOE
angec1175
wosithc1200
ail?c1225
barrat?c1225
misease?c1225
passion?c1225
troublec1230
sorenessc1275
grievancea1300
cumbermentc1300
cumbering1303
thro1303
angera1325
strifea1325
sweama1325
encumbrancec1330
tribulationc1330
threst1340
mischiefa1375
pressc1375
unhend1377
miseasetya1382
angernessc1390
molestc1390
troublancec1400
notea1425
miseasenessc1450
cumber?a1513
tribule1513
unseasonableness?1523
troublesomeness1561
tribulance1575
tine1590
trials and tribulations1591
pressure1648
difficulty1667
hell to pay1758
dree1791
trial and tribulation1792
Queer Street1811
Sturm und Drang1857
a thin time1924
shit1929
crap1932
shtook1936
1791 J. Learmont Poems Pastoral 80 Whase with thee leagu'd, Sale be on brunstane's lowes wi' dree Eternal plagu'd.
1871 P. H. Waddell Psalms frae Hebrew (xxvii. 5) 21/2 I' the day o' dule an' dree.
1917 D. G. Mitchell Kirk i' Clachan 193 A' that strike aff frae God's road will fin' the same dree.
a1970 T. Moody Mid-Northumbrian Dial. (2007) 196 She'll hĕh tĭ beer the dree on't.
2007 S. Blackhall Quarry iii. 23 Pat Duguid's warst dree wis that Neil wad find his birth-mither gin the day cam that he wad ettle tae sikk her oot.
This entry has been updated (OED Third Edition, March 2020; most recently modified version published online March 2022).

dreev.

Brit. /driː/, U.S. /dri/, Scottish English /dri/, Irish English /driː/
Forms: 1. Present stem.

α. early Old English driogan (in prefixed forms), Old English dreogan, Old English dreohan (in prefixed forms), Old English driogan (in prefixed forms), Old English droge (1st singular indicative, perhaps transmission error), Old English drohgende (present participle, transmission error), late Old English driohan (in prefixed forms), early Middle English drege, early Middle English dreȝhenn ( Ormulum), early Middle English drehe, early Middle English dreoȝe, Middle English dre (chiefly northern), Middle English dreghe, Middle English dreghȝe, Middle English dreght, Middle English dreȝe, Middle English drei (northern), Middle English dreie, Middle English dreigh, Middle English dreiȝe, Middle English dreih, Middle English dreye, Middle English dreyȝ, Middle English dreyȝe, Middle English–1500s (1600s– English regional (northern and north midlands)) dree, 1800s drie (English regional (northern)); Scottish pre-1700 dre, pre-1700 drey, pre-1700 1700s– dree, pre-1700 1800s– drie.

β. Old English drigan (rare), late Old English drygan (in prefixed forms), early Middle English drieȝe, early Middle English drige, early Middle English drihe, Middle English drie, Middle English drighe, Middle English dright (in a late copy), Middle English driȝe, Middle English dry, Middle English dryee, Middle English dryghe, Middle English dryȝ, Middle English dryȝe, Middle English dryhe, Middle English–1500s drye; Scottish pre-1700 dry (see note).

Also 3rd singular indicative early Old English drigiþ (runic), Old English dryhð, Old English drigð, Old English drycð (in prefixed forms), Old English–early Middle English drihð. 2. Past tense. a. Strong. (i). 1st and 3rd singular indicative Old English dreag, Old English dreah, Old English (in prefixed forms)–early Middle English drah, Old English (in prefixed forms)–early Middle English dreg, Old English (in prefixed forms)–early Middle English dreh, early Middle English drei, early Middle English dreih, Middle English dregh, Middle English dreȝ, Middle English dreiȝh, Middle English drey, Middle English dreyȝe, Middle English drie. (ii). Plural indicative Old English drugan, Old English drugon, late Old English drogan, early Middle English drehen, early Middle English dreoȝon (in prefixed forms), early Middle English droȝon (in prefixed forms), early Middle English drohen, early Middle English druhen. b. Weak.

α. early Middle English drehde, early Middle English drehhede, Middle English dreghit (northern, in a late copy), Middle English dreȝed, Middle English dreȝede, Middle English dreied, Middle English (1800s– English regional (northern)) dreed.

β. Middle English dried, Middle English driede, Middle English driȝed, Middle English dryȝed.

3. Past participle. a. Strong Old English drogen (in prefixed forms (not ge-)), Old English drogon (in prefixed forms (not ge-)), Old English gedrogen, early Middle English drogen, early Middle English idreȝen, early Middle English idrohe, early Middle English idrohen, early Middle English idrowe, Middle English droun, Middle English drowen. b. Weak.

α. Middle English (1800s– English regional (northern)) dreed; Scottish pre-1700 dreit, pre-1700 dreyt, 1700s– dreed.

β. Middle English dried.

Origin: A word inherited from Germanic.
Etymology: Cognate with early Scandinavian (runic: Sweden) driúga to do, perform (only in 3rd singular past indicative draug , in the phrase hann draug orrostu ‘he did battle’), Gothic driugan to do military service, reflecting a Germanic strong verb of Class II < the same Indo-European base as Old Church Slavonic drugŭ (noun) friend, companion, (adjective) other, the other, Old Prussian draugi- companion (in draugiwaldūnen (accusative singular) coheir), Lithuanian draugas companion, friend, Old Lithuanian sudrugti to make friends with, to attach oneself to; further etymology uncertain: perhaps ultimately reflecting an extended form (with velar extension) of the Indo-European base of Sanskrit dhṛ- to hold, keep, carry (see dharma n.).The Germanic base. The primary sense of the Germanic base appears to have been ‘to do, perform, or carry out (what is due, required, or necessary)’, specifically (in the context of Germanic clan affiliation and the comitatus system) ‘to perform (military service)’. The two major strands of meaning of the verb in Old English (‘to carry out, accomplish, fulfil, carry through, continue’ and ‘to experience, endure, suffer, put up with’) reflect parallel semantic developments of the active and passive aspects of this primary sense. Compare (from the same Germanic base) the rare early Scandinavian (runic: Sweden) draugr , Old Norwegian (poetic) draugr person who performs a (military) service, follower, retainer, and (with suffixation) Old English dryht retinue, army, and the Germanic cognates cited at dright n.1 Compare also the related Scandinavian weak verb formation represented by Old Icelandic drýgja to perform, carry out, to make last, eke out, Norwegian dryge (in Bokmål also drøye ) to make last, eke out, to delay, put off, Old Swedish dröghia to delay, put off (Swedish dröja ), Swedish dryga to eke out (1581), Old Danish dryghe to perform, carry out (Danish drøje to eke out, to delay, put off), a de-adjectival derivative < the Scandinavian base of Old Icelandic drjúgr (see dreich adj.), in early use apparently partly influenced semantically (in sense ‘to perform, carry out’) by the base of the strong verb. (The mid front stem vowel in some forms shows a secondary development.) Form history. In Old English a strong verb of Class II. Weak forms are attested already in early Middle English, and are the norm by the 15th cent.; in Older Scots the verb is always weak. In Middle English sometimes confused with draw v. on account of its phonetic similarity (compare especially forms of the past tense at that entry, and also draw v. 20, a sense which may perhaps have developed under the influence of dree v.); e.g.:a1400 (a1325) Cursor Mundi (Trin. Cambr.) l. 9398 Þerynne he [sc. Adam] dreyȝe [Gött. drow, Vesp. drogh; c1460 Laud drie] aftir bale.a1400 (a1325) Cursor Mundi (Gött.) l. 16989 Again þe pine he [sc. Christ] for me dregh [Vesp. drou]. The α. forms show the development in certain varieties of Middle English of a diphthong ei (formed from the coalescence of ē , the reflex of Old English ēo , and ȝ , an (intervocalic) voiced palatal, the reflex of Old English g ); in northern Middle English and Older Scots this new diphthong was subsequently monophthongized to long close ē and followed the regular development of that vowel in the Great Vowel Shift (raising to //) giving the usual modern pronunciation. The word is chiefly northern and Scots from at least the 15th cent. onwards (apparently revived in literary use by Scott in the early 19th cent.). The β. forms are of more than one origin: the Old English (and some of the early Middle English) forms probably show the influence of the mutated stem vowel of the 2nd and 3rd singular present indicative, whereas most of the Middle English forms show regular raising of long close ē to ī before an (intervocalic) voiced palatal in certain midland and southern varieties (compare discussion at dreich adj.); if the word had survived into modern standard English, the expected form would be *dry , pronounced /drʌɪ/ after the operation of the Great Vowel Shift (compare die v.1, eye n.1, fly v.1, lie v.2, etc.). The rare Scots form dry at β. forms, in an isolated use by the poet Alexander Montgomerie (see quot. c1600 at sense 2c), probably represents a pseudo-anglicization. (The northern English and Scots form drie at α. forms reflects the pronunciation /dri(ː)/.) Specific senses. In sense 1a(b) (in negative contexts), which is frequent in the works of Wulfstan and in homiletic texts of the 11th cent., probably reinforced by the influence of early Scandinavian (compare Old Icelandic drýgja , which is commonly used in a similar way in negative contexts in the sense ‘to commit (an act regarded as sinful or immoral)’). With to dree one's weird at Phrases 2 compare Old English poetic usage gesceaft (or gesceap) drēogan to fulfil one's destiny, orleg drēogan to fulfil one's destiny, to endure one's fate (with the latter compare Old Icelandic ørlǫg drýgja , in the same sense). Prefixed forms. In Old English the prefixed verb gedrēogan i-dree v. is also attested, although it is considerably less common; compare also adrēogan adree v., þurhdrēogan to work through, to accomplish, to spend (time) in an action (compare through- prefix). It is unclear whether Old English and early Middle English prefixed forms of the past participle represent the prefixed or the unprefixed verb, i.e. dree v. or i-dree v., as formally they may belong to either; however, given the difference in frequency between the prefixed and unprefixed verbs, they are perhaps more likely to represent dree v.
Now chiefly Scottish, Irish English (northern), English regional (northern), or archaic.
1.
a. To perform, do, carry out.
(a) transitive. In positive or neutral contexts: to perform or carry out (something, esp. a service or duty). Obsolete.
ΘΚΠ
the world > action or operation > carrying out > execute, perform, or carry out [verb (transitive)]
lasteOE
ylastc888
wieldeOE
doeOE
dreeOE
forthOE
fremeOE
workOE
affordOE
full-bringc1175
fulfila1225
perfurnisha1325
complishc1374
performc1384
achievea1393
chevisea1400
practic?a1425
exploitc1425
execute1477
furnish1477
through1498
practa1513
enure1549
chare1570
enact1597
act1602
to carry out1608
outcarry1611
celebrate1615
complya1616
peract1621
tide1631
implement1837
OE Riddle 58 1 Ic wat anfete ellen dreogan wiht on wonge.
OE Wulfstan Canons of Edgar (Corpus Cambr.) (1972) l. 12 We lærað þæt preostas on ciricþenungum ealle an dreogan.
a1200 (?OE) MS Trin. Cambr. in R. Morris Old Eng. Homilies (1873) 2nd Ser. 191 Neddre doð þre þing lichamliche, þe þe deuel driȝeð gostliche.
c1275 (?a1200) Laȝamon Brut (Calig.) (1963) l. 6629 He nefde ileorned nauer nane lare buten in his munstre þat munec scolde drigen.
(b) transitive. In negative contexts: to commit (an act regarded as sinful or immoral). Obsolete.
ΚΠ
OE Handbk. for Use of Confessor (Corpus Cambr. 201) in Anglia (1965) 83 24 Gyf mæssepreost oððe munuc hæmedþingc drihð oððe æwe brycð, fæste x gear.
a1200 MS Trin. Cambr. in R. Morris Old Eng. Homilies (1873) 2nd Ser. 37 Þe wapmen and þe wimmen þe hordom drien.
a1225 (?OE) MS Lamb. in R. Morris Old Eng. Homilies (1868) 1st Ser. 23 Þa sunfulle monne þe dreȝeð a heore uuele werkes.
b. transitive. To act in accordance with or fulfil (the will of God, the devil, etc.); to carry out or comply with (a person's wishes). Obsolete.
ΚΠ
OE Guthlac A 386 Nis þisses beorges setl meodumre ne mara þonne hit men buge [read duge] se þe in þrowingum þeodnes willan dæghwam dreogeð.
OE Wulfstan Dedication of Church (Cleo.) (1957) 247 Se þe þær deð ænig unnyt wordes oððon weorces, he dryhð deofles willan.
c1275 (?a1200) Laȝamon Brut (Calig.) (1963) l. 7798 Al þis lond stunt a Vortigernes hond, & we beoð alle his men..& we scullen þis don fain, & driȝen [c1300 Otho dreȝen] his wille.
c. transitive. To do (penance); to perform or undertake (an act or period of repentance). Obsolete (merging into sense 2 in later use).
ΘΚΠ
society > faith > worship > sacrament > confession > penance > impose penance on [verb (transitive)] > do penance
dreea1225
a1225 (?OE) MS Lamb. in R. Morris Old Eng. Homilies (1868) 1st Ser. 51 Er he hefde idreȝen þet scrift.
?a1400 (a1338) R. Mannyng Chron. (Petyt) (1996) i. l. 15829 He bad him he suld go to Rome... ‘Þe to asoyle, penaunce to drie, among þe sayntes salle þou lie’.
c1475 (a1400) Awntyrs Arthure (Taylor) in J. Robson Three Early Eng. Metrical Romances (1842) 6 God hase grauntut me grace, To dre my penawunse in this place.
1596 J. Dalrymple tr. J. Leslie Hist. Scotl. (1895) II. 210 The slaers..sulde be banist to ffrance and drie thair pennance thair.
1653 in W. B. Cook Stirling Antiquary (1900) II. 13 Jeane Dougell did drie out hir repentance and was receaved be the minister out of the publick place of repentance.
1784 J. Goldie Gospel Recovered from Captive State IV. v. vii. 55 The..Papists, by dreeing penance, with other unprofitable ceremonies of like nature..imagine that they, on account thereof, are accepted in the sight of God.
1831 J. Wilson Noctes Ambrosianae lix, in Blackwood's Edinb. Mag. Nov. 838 What'n enormities! He maun drie pennance by a pilgrimage to Loch Derg.
2.
a. transitive. To suffer or undergo (a difficult, painful, or unpleasant experience); to endure or bear (pain, hardship, etc.).
ΘΚΠ
the world > action or operation > adversity > suffer (adversity or affliction) [verb (transitive)]
thave835
i-dreeeOE
tholec897
abeareOE
underbearc950
adreeOE
dreeOE
driveOE
i-tholeOE
throwOE
underfoc1000
bearOE
bidec1200
suffera1250
abidec1275
drinka1340
endure1340
underfong1382
receivec1384
abyea1393
sustain1398
finda1400
undergoa1400
get?c1430
underganga1470
ponder?a1525
a dog's lifea1528
tolerate1531
to stand to ——1540
to feel the weight of?1553
enjoy1577
carry1583
abrook1594
to stand under ——a1616
to fall a victim to1764
the mind > emotion > suffering > suffer mental pain [verb (transitive)]
thave835
i-dreeeOE
tholec897
underbearc950
adreeOE
dreeOE
driveOE
i-tholeOE
throwOE
underfoc1000
bearOE
takec1175
bidec1200
suffera1250
leadc1330
drinka1340
endure1340
wielda1375
underfong1382
receivec1384
sustain1398
finda1400
undergoa1400
underganga1470
ponder?a1525
tolerate1531
to go through ——1535
to feel the weight of?1553
enjoy1577
carry1583
abrook1594
OE Cynewulf Crist II 622 Þu scealt yrmþum lifgan, wunian in gewinne ond wræce dreogan.
c1175 Ormulum (Burchfield transcript) l. 1442 Crist tær he wass o þe treo. Naȝȝledd..Drah harrd. & hefiȝ pine inoh.
?c1225 (?a1200) Ancrene Riwle (Cleo. C.vi) (1972) 262 Woch of scheome þet mon dreȝeð.
c1330 Seven Sages (Auch.) (1933) l. 2526 He telde hire þe sorewe þat he dreȝ.
a1400 (a1325) Cursor Mundi (Vesp.) 2249 (MED) Wit cord and plum þai wroght sa hei, Þe hette o þe sun moght þai noght drei.
1553 G. Douglas in tr. Virgil Eneados iv. x. (heading) Quhat sorow Dreis quene Dydo all the nycht.
1605 W. Leigh Christians Watch sig. B3 Hell with his judgements, the deuil and damned euer dreeing the doome of death, and deepe dispaire.
a1774 R. Fergusson Poems (1785) 167 His buik has dreed a sair, sair fa'.
1790 A. Wilson Poems 50 A life like this what beast could dree, 'Twere death and worse to ought but thee.
1844 W. Thom Rhymes & Recoll. 63 Wyles in woman's smiles..bring a pang at whiles That's unco sair to dree.
1848 E. C. Gaskell Mary Barton II. viii. 125 To dree all the cruel slander they'll put upon him.
1920 J. Black Airtin' Hame 98 Through the whins, the weary whins, Dreein' mony a stang.
1987 D. Purves Ill Guidmither (SCOTS) i. iv Na, na, Christ, this canna be! Ah canna drie this! This is mair nor Ah can beir!
2004 R. Fairnie Scots Tung Wittins (SCOTS) No. 125. The Cornish folk haes haed tae dree the dunts o litigation frae the central Government afore.
b. transitive. In negative constructions. To tolerate or put up with (something or someone) without objection or resistance; to be willing to accept (that something is the case). Now rare.
ΚΠ
OE Wulfstan Canons of Edgar (Junius) (1972) xxviii. 8 Riht is þæt man æt cyricwæccan swyðe dreoh [altered to gedreoh] sy, and georne gebidde, and ænig gedrync ne ænig unnytt ðær ne dreoge.
c1330 King of Tars (Auch.) l. 235 in Englische Studien (1889) 11 39 Certes, y nil no lenger dreye, Þat cristen folk for me dye.
a1450 (c1410) H. Lovelich Hist. Holy Grail xxii. l. 338 (MED) Non lengere myht I hire drye, But threw hire owt of myn hows.
1922 ‘Restalrig’ Sheep's Heid 73 Men'll no' dree thae feckless craturs owre lang.
c. intransitive. To suffer; to endure or undergo pain, sorrow, etc. Obsolete.
ΚΠ
lOE King Ælfred tr. Boethius De Consol. Philos. (Bodl.) (2009) I. iii. 245 Eala on hu grundleasum seaðe þæt mod drigð, þonne hit bestyrmað þisse worulde ungeþwærnessa.
c1380 Sir Ferumbras (1879) l. 2524 (MED) Betere is ous forto die..in fiȝte, Þan herinne clynge & drie & daye for hunger.
c1460 (a1449) J. Lydgate Fabula Duorum Mercatorum (Harl.) l. 215 in Minor Poems (1934) ii. 493 Thus longith it to freendys, entirparte Nat oonly merthe, but wo and hevynesse..yif oon drye, bothe they haue distresse.
c1600 A. Montgomerie Poems (2000) I. 36 Of duill and dolour so I dry [rhymes I, fry, wry, invy, spy].
1637 in W. Stevenson Presbyterie Bk. Kirkcaldie (1900) 67 William Young salbe weelcome to my hous come when he will, and I shall drie for it.
a1728 W. Kennett Etymol. Coll. Eng. Words & Provinc. Expressions (2018) 174 I dree much, I suffer much. Lan[cashire].
3. transitive. In positive or neutral contexts: to experience or feel (something); to enjoy (something pleasant, a good experience). Obsolete.
ΚΠ
OE Beowulf (2008) 1782 Ga nu to setle, symbelwynne dreoh wigge weorþad [perhaps read wiggeweorþad].
a1200 (?c1175) Poema Morale (Trin. Cambr.) l. 292 in R. Morris Old Eng. Homilies (1873) 2nd Ser. 229 (MED) Nis hit bute game & glie of þat man mai here drie [v.rr.] dreoȝen, drieȝen, dreye, dreȝe.
c1425 J. Lydgate Troyyes Bk. (Augustus A.iv) ii. l. 3546 Now couertly her eyene for to baite In place wher as set is her pleasaunce, Now priuely to haue her daliaunce Be some sygne or castyng of an eye, Or toknes schewyng in hert[e] what þei drye.
c1450 (c1380) G. Chaucer House of Fame (Fairf. 16) (1878) l. 1879 For what I drye or what I thynke I wil my selfe alle hyt drynke Certeyn, for the more parte As fer forthe as I kan my arte.
4.
a. transitive. To last through (a period of time); to pass, spend, live (one's life, days). Often with the notion of endurance in the face of hardship or sorrow (cf. sense 2). Also with †forth, out.
ΘΚΠ
the world > life > source or principle of life > [verb (transitive)]
leadc900
dreeOE
liveOE
traverse1477
inleadc1560
OE Beowulf (2008) 2726 Wisse he gearwe þæt he dæghwila gedrogen hæfde, eorðan wyn[ne].
c1330 in C. Brown Relig. Lyrics 14th Cent. (1924) 32 Wiþ diol dreye we our days & walk..As wandrand wiȝtes.
a1413 (c1385) G. Chaucer Troilus & Criseyde (Pierpont Morgan) (1881) i. l. 1085 Troylus..fareth lyk a man þat hurt is sore..And þus he drieth forth his auenture.
1586 in W. A. Craigie Maitland Quarto MS (1920) xxxv. 58 Ane lyife full of delyite gif ȝe ȝour dayis wald drie In pastyme maist perfyite Gif that ȝe list to be.
c1600 A. Montgomerie Poems (2000) I. 23 Drie furth the inch as thou hes done the span.
1805 W. Scott Lay of Last Minstrel ii. v. 39 Would'st thou thy every future year In ceaseless prayer and penance drie.
1881 D. Thomson Musings 94 There's ither puir mortals, wha dree oot their life, Just scrapin' for siller.
2005 New Shetlander No. 234. 12/2 Wark stops wi a seich, a hooch, a foy, or drees oot da night ida hidmaist pub.
b. intransitive. To continue in existence; to endure, last, hold out, survive. Now rare.
ΘΚΠ
the mind > will > decision > constancy or steadfastness > be constant or steadfast [verb (intransitive)] > endure without giving way
bearOE
sustaina1382
dreec1400
to bear, hold tack1580
to stick out1677
to tough it (out)1830
to keep (carry, have) a stiff upper lip1837
to take it (or life) on the chin1928
to hang in1969
c1400 (?c1380) Cleanness (1920) l. 491 Þen watz þer joy in þat gyn where jumpred er dryȝed.
a1500 (a1460) Towneley Plays (1994) I. xvii. 207 Well is me that I shall dre Tyll I haue sene hym with myn ee.
a1600 ( W. Stewart tr. H. Boece Bk. Cron. Scotl. (1858) I. l. 19596 The scottis than, that no langer micht dre, Tha faucht to deid ilkone.
a1728 W. Kennett Etymol. Coll. Eng. Words & Provinc. Expressions (2018) 174 To dree, to hold out, as in a long walk they say, I can never dree, i.e. never hold out.
1868 J. C. Atkinson Gloss. Cleveland Dial. Dree, to endure, to last.
1871 P. H. Waddell Psalms frae Hebrew lxxxviii. 15 I..kenna nae langer how till dree.
1919 G. Rae 'Tween Clyde & Tweed 90 Ablow yon simmer sky, That hauds the hame where love for ever drees.
5. intransitive. With may and might. To have the endurance or strength necessary to continue doing something; to have the strength or ability to do or accomplish something. Chiefly in as fast as one (also feet) might (or may) dree. Obsolete.In early use also transitive with infinitive as object.
ΚΠ
c1225 (?c1200) St. Juliana (Bodl.) l. 187 Six men beateð hire hwil ha mahten drehen.
c1330 Sir Degare (Auch.) l. 552 in W. H. French & C. B. Hale Middle Eng. Metrical Romances (1930) 304 Alle þe lordings..Seiden hi ne seȝe neuer wiȝ egȝe Man þat mighte so longe dreghe..Sitten a strok of here King.
a1375 (c1350) William of Palerne (1867) l. 1772 Fled as fast homward as fet miȝt drie.
a1400 (a1325) Cursor Mundi (Trin. Cambr.) l. 13448 Is noon so siȝty foule of eȝe Ny so fer to fle may dreȝe.
c1440 (c1350) Octovian (Thornton) l. 461 Scho ran ywhils þat scho myght dreghe [c1450 Cambr. whyll sche myght].
c1580 ( tr. Bk. Alexander (1921) II. ii. l. 1890 He liftit his hand-axe hie, And straik als fast as he micht dre.
c1750 4 New Songs & Prophecy iii. 5 He's away to the Hostler's House, Even as fast as he might dree.
1827 W. Motherwell Minstrelsy 59 Carmichael's awa to Margaret's bower, E'en as fast as he may drie.
6. transitive. With out. To extend the length or duration of (something); to spin or drag out. Obsolete. rare.
ΘΚΠ
the world > time > spending time > spend time or allow time to pass [verb (transitive)] > waste time
leese?c1225
losea1340
defer1382
wastea1400
slip1435
consumea1500
superexpend1513
slow?1522
sloth1523
to fode forth1525
slack1548
dree1584
sleuth1584
confound1598
spenda1604
to fret out1608
to spin out1608
misplace1609
spend1614
tavern1628
devast1632
to drill away, on, outa1656
dulla1682
to dally away1685
squander1693
to linger awaya1704
dangle1727
dawdle1768
slim1812
diddle1826
to run out the clock1957
the world > time > duration > have duration [verb (transitive)] > cause to endure, sustain, or prolong
lengOE
drawOE
teec1200
forlengtha1300
lengtha1300
drivec1300
tarryc1320
proloynec1350
continuec1380
to draw alonga1382
longa1382
dretch1393
conservea1398
to draw (out) in, into, at, or on lengtha1400
prorogue1419
prolongc1425
aroomc1440
prorogate?a1475
protend?a1475
dilate1489
forlong1496
relong1523
to draw out1542
sustentate1542
linger1543
defer1546
pertract1548
propagate1548
protract1548
linger1550
lengthen1555
train1556
detract?a1562
to make forth (long, longer)1565
stretch1568
extend1574
extenuate1583
dree1584
wire-draw1598
to spin out1603
trail1604
disabridge1605
produce1605
continuate1611
out-length1617
spin1629
to eke out1641
producta1670
prolongate1671
drawl1694
drag1697
perennate1698
string1867
perennialize1898
1584 King James VI & I Ess. Prentise Poesie sig. Hv To drie Her voyage out.
1876 C. C. Robinson Gloss. Words Dial. Mid-Yorks. 33/2 ‘Don't dree it out so’.
7. transitive. To fear, worry about, or anticipate (something painful, unpleasant, or difficult); to dread. Now rare.Continuing currency of this sense is perhaps implied by recent evidence of the corresponding noun in the sense ‘source or object of fear or worry’ (see quot. 2007 at dree n.).
ΚΠ
1784 Jock o' Side in G. Caw Poet. Museum 146 Three men I'll take, to set him free, Weel harness'd a' wi' best o' steel; The English rogues may hear, and drie The weight o' their braid swords to feel.
1860 J. Crawford Doric Lays 2nd Ser. 36 Guidman.., Gae stake ye the winnock for danger I dree.
1892 R. O. Heslop Northumberland Words Dree, drie, to dread... ‘Ye'll dree the deeth ye'll nivver dee’, Northumberland Proverb.
1896 H. Ochiltree Redburn (Amer. ed.) xx. 246 The past's an unco fyke, but I dree the future mair. We ken what has been; but we dinna, what's to be.
8. transitive. To deliver (a speech, statement, etc.) in a slow, long-winded, or monotonous way; to drone, to drawl. Now rare.Also with direct speech as object.
ΚΠ
1855 F. K. Robinson Gloss. Yorks. Words 49 Dreed, delivered slowly in the way of a discourse. ‘He dreed a lang drone’, delivered a tiresome dissertation.
1876 C. C. Robinson Gloss. Words Dial. Mid-Yorks. 33/2 ‘He dreed so long a tale, it was dowling..to hear him’.
1934 P. MacGill Glen of Carra 140 ‘Off to her sister's house,’ dreed Peggy.

Phrases

P1. to dree death: to die. Obsolete (archaic and literary in later use).
ΚΠ
OE Guthlac A 680 Þær ge gnornende deað sceolon dreogan.
c1225 (?c1200) St. Katherine (Royal) (1981) l. 448 Hit is aȝein riht & aȝein leaue of euch cundelich lahe, þet godd þe is undedlich mahe deð drehen, & deadlich mon mahe deð ouercumen.
a1300 in C. Brown Eng. Lyrics 13th Cent. (1932) 82 (MED) Þat wite wel, þat þu shalt dreigen det.
a1425 (a1400) Prick of Conscience (Galba & Harl.) (1863) l. 6253 Lyfed he [sc. Lazarus] after fyften yhere, Bot he lughe never, ne made blythe chere, For drede of dede þat he most efte dreghe.
1881 J. Payne tr. Villon Poems (new ed.) 4 She..Wills and ordains that I should dree Death and leave life and liberty.
P2. to dree one's weird and variants: to endure one's fate; to suffer or submit to one's destiny. In later use also with a particular kind of fate specified (see e.g. quots. 1816, 1996). Chiefly archaic and literary in later use.In early use only with weird in plural (cf. weird n. 3b).In quot. c1450 apparently (in weakened sense): to try one's luck.
ΘΚΠ
the mind > will > necessity > fate or destiny as determining events > must as decreed by fate [verb (intransitive)] > endure one's fate
to dree one's weirdc1400
to grin and abide1785
to grin and bear ita1827
c1400 (?c1380) Cleanness (1920) l. 1224 In doungoun be don to dreȝe þer his wyrdes.
c1450 (?a1400) Parl. Thre Ages (BL Add. 31042) l. 3 (MED) Als I went to the wodde my werdes to dreghe..a schotte me to gete At ane hert or ane hynde, happen as it myghte.
1603 Proph. Waldhaue in Whole Prophesie Scotl. sig. Cv Heere in wildernes I dwell, my weird for to dree.
1816 W. Scott Antiquary III. iii. 54 Ohon! we're dreeing a sair weird—we hae had a heavy dispensation.
1886 E. Lynn Linton Paston Carew III. vi. 133 French must dree his weird as a brave man should.
1922 G. Atherton Sleeping Fires xlvii. 295 ‘Poor Howard!’ ‘He dreed his weird,’ said Mrs. McLane indifferently. ‘He couldn't help it.’
1926 ‘H. MacDiarmid’ Drunk Man looks at Thistle 2 Ony man s'ud wish To dree the goat's weird tae as weel's the sheep's!
1996 Independent (Nexis) 25 Feb. 42 I am..hunched keening under the bedclothes with a Cadbury's Creme Egg, dreeing my feeble weird.
This entry has been updated (OED Third Edition, March 2020; most recently modified version published online June 2022).

dreeadv.

Forms: see dreich adj.
Origin: Formed within English, by conversion. Etymon: dreich adj.
Etymology: < dreich adj.Apparently re-formed in the late 18th cent.
Obsolete (Scottish and English regional (northern and north midlands) in later use).
1. To a great degree or extent; with great force.
ΘΚΠ
the world > action or operation > manner of action > violent action or operation > [adverb]
strongeOE
hotOE
unsoftOE
snellya1000
stitha1000
stronglyOE
woodlyc1000
hatelyOE
unridelyc1175
wood1297
mainlyc1300
dreec1330
spackly?c1335
brothelyc1340
bremelya1375
fiercelya1375
violentlya1387
throlyc1390
roughlya1400
snarplya1400
unrekenlya1400
dreichlyc1400
ranklyc1400
witherlyc1400
maliciouslya1450
fervently1480
roidlyc1480
thrafully1535
vehement?1541
toughly1589
sickerly1596
vengeously1599
virulently1599
rageously1600
ragefullya1631
churlishly1657
improbously1657
rampantly1698
fierce1771
savagerous1832
fulgurantly1873
franticly1883
the world > relative properties > quantity > greatness of quantity, amount, or degree > high or intense degree > [adverb]
stronglyeOE
felec950
strongeOE
highlyOE
highOE
greatlya1200
stourlya1225
greata1325
dreec1330
deeplya1400
mightya1400
dreichlyc1400
mighty?a1425
sorec1440
mainlyc1450
greatumly1456
madc1487
profoundly1489
stronglya1492
muchwhata1513
shrewlya1529
heapa1547
vengeance?1548
sorely1562
smartlyc1580
mightly1582
mightily1587
violently1601
intensively1604
almightily1612
violent1629
seriously1643
intensely1646
importunately1660
shrewdly1664
gey1686
sadly1738
plenty1775
vitally1787
substantively1795
badly1813
far1814
heavily1819
serious1825
measurably1834
dearly1843
bally1939
majorly1955
sizzlingly1956
majorly1978
fecking1983
c1330 (?a1300) Sir Tristrem (1886) l. 3035 Þou louest tristrem dreiȝe.
c1400 (?c1390) Sir Gawain & Green Knight (1940) l. 2263 Hade hit [sc. weapon] dryuen adoun as dreȝ as he atled, Þer hade ben ded of his dynt.
2. At or to a distance; distant, away, off; aside, back. Cf. adreigh adv., dreich n. 2.With use with draw in quot. c1475, cf. to draw on dreich at dreich n. Phrases.
ΚΠ
a1450 (a1338) R. Mannyng Chron. (Lamb.) (1887) i. l. 12205 Þe lasse hil was nought so drey ffro þe more, but euene ney.
c1475 (a1400) Awntyrs Arthure (Taylor) in J. Robson Three Early Eng. Metrical Romances (1842) 19 Querto draues thou so dreȝghe [a1500 Douce Whi drawes þou þe on dreghe]?
3. English regional (northern and north-east midlands). In a persistent, prolonged, or sustained way (chiefly with reference to rainfall). Also with reference to the performance of a task: with constant or close application; assiduously.
ΚΠ
1796 J. Lauderdale Coll. Poems Sc. Dial. 72 Lang an' dree' we kept our seat, Without the changing o' our liquor.
1840 S. Bamford Passages Life Radical I. xx. 135 The rain having set in dree.
1865 E. Waugh Lancs. Songs 7 Th' rain's comin' deawn very dree.
1886 R. E. G. Cole Gloss. Words S.-W. Lincs. (at cited word) We've stuck to it very dree to get it finished. He wears dree at his work: anyone who wears dree at a thing may often get through a deal.
1900 Heywood (Lancs.) Advertiser 4 May 2/3 Alas, Sunday found the rain coming down ‘very dree’, which..made all things miserable for them.
4. Scottish and English regional (Lancashire). In a slow, monotonous, or tedious way; slowly; tediously.
ΚΠ
1814 E. P. Nelson Poet. Wks. 44 Ilk successive day, wi' anguish, Row'd by heavilie an' dree'.
1857 J. Howell in Wilson's Tales of Borders XII. 260 The time hung sae dreich on his hand that he thocht the world was standin still.
1872 Blackburn Standard 19 June Mr. Cooke added ‘another five,’ of which he appeared to have so many, then Mr. Brown added ‘another five’ also.., when there was a pause, and the auctioneer remarked ‘it comes very dree from you, Mr. Brown’.
This entry has been updated (OED Third Edition, March 2020; most recently modified version published online December 2021).
<
n.1791v.OEadv.c1330
随便看

 

英语词典包含1132095条英英释义在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的英英翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/24 2:31:57